兵火销邻境,龙沙有去人。
江潭牵兴远,风物入题新。
雪湛将残腊,霞明向早春。
郡侯开宴处,桃李照歌尘。
注释:
和岷公送李评事往宜春:我陪岷公送李评事前往宜春。
兵火销邻境,龙沙有去人:战争已经平息,你离开我们远行。
江潭牵兴远,风物入题新:江水之滨引发我的遐思,新的景物进入我的诗题。
雪湛将残腊,霞明向早春:雪花洁白如霜,即将告别旧岁的腊月底;阳光明媚,预示春天的到来。
郡侯开宴处,桃李照歌尘:郡侯的宴会地点,桃花映红,李花盛开,如同在歌唱。
赏析:《和岷公送李评事往宜春》是一首送别诗。首联点出送别的原因,即“兵火”已息,而友人又要离去,故用“销”字。颔联写送别时所感。“江潭牵兴远”,江水之滨触发作者的思绪,因景生情;“风物入题新”,则由眼前景物引起对友人的思念之情。颈联写送别之地,用“雪湛”、“霞明”形容其景色,既点明时间是在腊月,也烘托出一种清冷、宁静的氛围。尾联写友人即将离去,而郡侯却要设宴为友饯行。这里以“桃李”暗喻朋友,表达了对友人的深情厚谊。整首诗歌语言清新自然,意境深远幽美,情感真挚动人。