谁谓乡可望,望在天地涯。
但有时命同,万里共岁华。
昨夜南山雨,殷雷坼萌芽。
源桃不余欺,先发秦人家。
寂寂户外掩,迟迟春日斜。
源桃默无言,秦人独长嗟。
不惜中肠苦,但言会合赊。
思归吾谁诉,笑向南枝花。
诗句释义
1 谁谓乡可望:谁认为家乡(故乡)是可见的,可以向往的。
- 望在天地涯:家乡在天地之间遥远的地方。
- 但有时命同:但有时候我们的命运相似。
- 万里共岁华:即使相隔万里,也能共享岁月的美好。
- 昨夜南山雨:昨晚南山下下了大雨。
- 殷雷坼萌芽:雷声如裂开般巨大,使得新发的芽苗受损。
- 源桃不余欺:比喻桃花没有欺骗,自己开放得最早。
- 先发秦人家:最先开放在秦家门前。
- 寂寂户外掩:寂静无声,仿佛被外界所遮蔽。
- 迟迟春日斜:春天的景色渐渐变得缓慢而柔和。
- 源桃默无言:源桃树静静地不说话。
- 秦人独长嗟:只有秦地的人独自长吁短叹。
- 不惜中肠苦:不吝惜内心的痛苦或烦恼。
- 但言会合赊:只说我们相聚的时间还很长。
- 思归吾谁诉:思念回家向谁说呢?
- 笑向南枝花:笑着看向南方的花朵。
译文
我常以为我的故乡就在远方,可是发现它其实离我非常遥远。
虽然命运有时会相同,但我们相隔万里,却能共享岁月的美好。
昨晚山南山下的大雨,震耳欲聋的雷声将新发的嫩芽摧毁。
就像那最早开放的桃花一样,我并没有欺骗,率先开放在秦家门前。
静默无声,仿佛被外界遮蔽,春天的景致逐渐变得缓慢而柔和。
只有源桃树静静地不说话,独自承受着秦地人的长叹息。
我不吝啬内心的痛苦,只是遗憾我们相聚的时间还很长。
思念家乡向谁说呢?我只能笑着看向南方的花朵。
赏析
这首诗表达了诗人对家乡的深切思念和对时光易逝的感慨。通过描绘自然景观的变化和季节的更迭,诗人传达了自己对时间流逝和人生变迁的深刻思考。诗中的“源桃”象征着诗人自己的坚韧与乐观,即使在逆境中也能保持自我。最后一句“笑向南枝花”既展现了诗人面对困境时依然积极向上的心态,也暗示了诗人对美好未来的期待和憧憬。整体上,这首诗语言优美,意境深远,是一首情感丰富且富有哲理的佳作。