心交别我西京去,愁满春魂不易醒。
从此无人访穷病,马蹄车辙草青青。
注释:我与你在西京告别,你心中充满离愁别意,难以入睡。从今以后,没有人再来探访我,我的马蹄车辙都长满了青青的草。
赏析:这首诗是送别萧世秀才时所写。诗人与萧世秀才分别时,心潮澎湃,难抑离情。他担心萧世秀才离开后,无人来探访,自己会陷入孤独和困苦之中。因此,他在诗歌中表达了对萧世秀才的关心之情,同时也抒发了自己内心的忧虑和担忧。
心交别我西京去,愁满春魂不易醒。
从此无人访穷病,马蹄车辙草青青。
注释:我与你在西京告别,你心中充满离愁别意,难以入睡。从今以后,没有人再来探访我,我的马蹄车辙都长满了青青的草。
赏析:这首诗是送别萧世秀才时所写。诗人与萧世秀才分别时,心潮澎湃,难抑离情。他担心萧世秀才离开后,无人来探访,自己会陷入孤独和困苦之中。因此,他在诗歌中表达了对萧世秀才的关心之情,同时也抒发了自己内心的忧虑和担忧。
众弦不声且如何出自《湘妃列女操》,众弦不声且如何的作者是:鲍溶。 众弦不声且如何是唐代诗人鲍溶的作品,风格是:诗。 众弦不声且如何的释义是:众弦不声且如何:意思是如果众弦都不发声,那又怎么样呢?这里表达了诗人对于事物常态的一种超脱态度,即便是在没有声音的情况下,也不失为一种存在。 众弦不声且如何是唐代诗人鲍溶的作品,风格是:诗。 众弦不声且如何的拼音读音是:zhòng xián bù shēng
曲一尽兮忆再奏出自《湘妃列女操》,曲一尽兮忆再奏的作者是:鲍溶。 曲一尽兮忆再奏是唐代诗人鲍溶的作品,风格是:诗。 曲一尽兮忆再奏的释义是:曲尽而忆再奏,意指一曲演奏完毕后,又想再次演奏。这里比喻在某种情感或情境中,一次体验之后,又因怀念或渴望而希望再次经历。 曲一尽兮忆再奏是唐代诗人鲍溶的作品,风格是:诗。 曲一尽兮忆再奏的拼音读音是:qū yī jǐn xī yì zài zòu。
魂腾腾兮惊秋波出自《湘妃列女操》,魂腾腾兮惊秋波的作者是:鲍溶。 魂腾腾兮惊秋波是唐代诗人鲍溶的作品,风格是:诗。 魂腾腾兮惊秋波的释义是:魂腾腾兮惊秋波:形容女子眼神灵动,神采飞扬,如同灵魂腾跃,使秋水般的目光令人心动。 魂腾腾兮惊秋波是唐代诗人鲍溶的作品,风格是:诗。 魂腾腾兮惊秋波的拼音读音是:hún téng téng xī jīng qiū bō。
目眄眄兮意蹉跎出自《湘妃列女操》,目眄眄兮意蹉跎的作者是:鲍溶。 目眄眄兮意蹉跎是唐代诗人鲍溶的作品,风格是:诗。 目眄眄兮意蹉跎的释义是:目光凝视,心思迷茫。 目眄眄兮意蹉跎是唐代诗人鲍溶的作品,风格是:诗。 目眄眄兮意蹉跎的拼音读音是:mù miǎn miǎn xī yì cuō tuó。 目眄眄兮意蹉跎是《湘妃列女操》的第16句。 目眄眄兮意蹉跎的上半句是:老猿心寒不可啸。
老猿心寒不可啸出自《湘妃列女操》,老猿心寒不可啸的作者是:鲍溶。 老猿心寒不可啸是唐代诗人鲍溶的作品,风格是:诗。 老猿心寒不可啸的释义是:老猿心寒不可啸:比喻心情悲凉,无法再发出高昂的叫声。这里“老猿”指年老或历经沧桑的猿猴,“心寒”形容心情极度凄凉,“不可啸”表示无法再像往日那样大声呼啸。 老猿心寒不可啸是唐代诗人鲍溶的作品,风格是:诗。 老猿心寒不可啸的拼音读音是:lǎo yuán xīn
苍梧旧云岂难召出自《湘妃列女操》,苍梧旧云岂难召的作者是:鲍溶。 苍梧旧云岂难召是唐代诗人鲍溶的作品,风格是:诗。 苍梧旧云岂难召的释义是:苍梧旧云岂难召:意思是说那些曾经飘荡在苍梧山上的旧云彩并不是难以召回。这里比喻旧日的情感或事物是可以重新唤起的。 苍梧旧云岂难召是唐代诗人鲍溶的作品,风格是:诗。 苍梧旧云岂难召的拼音读音是:cāng wú jiù yún qǐ nán zhào。
终疑既远双悄悄出自《湘妃列女操》,终疑既远双悄悄的作者是:鲍溶。 终疑既远双悄悄是唐代诗人鲍溶的作品,风格是:诗。 终疑既远双悄悄的释义是:终疑既远双悄悄:最终怀疑他们已经远离,两人静静地离去。 终疑既远双悄悄是唐代诗人鲍溶的作品,风格是:诗。 终疑既远双悄悄的拼音读音是:zhōng yí jì yuǎn shuāng qiāo qiāo。 终疑既远双悄悄是《湘妃列女操》的第13句。
环佩玲珑有无间出自《湘妃列女操》,环佩玲珑有无间的作者是:鲍溶。 环佩玲珑有无间是唐代诗人鲍溶的作品,风格是:诗。 环佩玲珑有无间的释义是:环佩玲珑有无间:指佩戴的饰品(如玉佩)在阳光下闪烁不定,有时清晰可见,有时又隐约难辨。这里用以比喻事物变化无常,难以捉摸。 环佩玲珑有无间是唐代诗人鲍溶的作品,风格是:诗。 环佩玲珑有无间的拼音读音是:huán pèi líng lóng yǒu wú
闇携女手殷勤言出自《湘妃列女操》,闇携女手殷勤言的作者是:鲍溶。 闇携女手殷勤言是唐代诗人鲍溶的作品,风格是:诗。 闇携女手殷勤言的释义是:闇携女手殷勤言:在昏暗的环境中,她紧握着女儿的手,情深意切地对她说话。 闇携女手殷勤言是唐代诗人鲍溶的作品,风格是:诗。 闇携女手殷勤言的拼音读音是:àn xié nǚ shǒu yīn qín yán。 闇携女手殷勤言是《湘妃列女操》的第11句。
更疑川宫日黄昏出自《湘妃列女操》,更疑川宫日黄昏的作者是:鲍溶。 更疑川宫日黄昏是唐代诗人鲍溶的作品,风格是:诗。 更疑川宫日黄昏的释义是:更加怀疑湘水之宫已至黄昏时刻。 更疑川宫日黄昏是唐代诗人鲍溶的作品,风格是:诗。 更疑川宫日黄昏的拼音读音是:gèng yí chuān gōng rì huáng hūn。 更疑川宫日黄昏是《湘妃列女操》的第10句。 更疑川宫日黄昏的上半句是
金岭雪晴僧独归 水文霞彩衲禅衣,石室烧香江月夜 诗句释义与翻译 1. 金岭雪晴僧独归: - 关键词解释:“金岭”指的是天台的某个地方,“雪晴”说明此时天气晴朗。“僧”指的是送别的僧人。“独归”表示独自一人返回。 - 翻译:在晴朗的冬日里,金岭上雪花飘落后变得明亮,一位僧人独自行走,回到他的住所。 2. 水文霞彩衲禅衣: - 关键词解释:“水文”可能是指水面上的波纹和颜色
【注释】 ①择栖:僧人的名号。②常多病:经常生病。③空王:佛教语,指阿弥陀佛。④寄禅:禅宗用语,指参禅打坐,即参禅。⑤浙东青翠沃洲山:在浙江天台山上。 【赏析】 此诗是一首送别诗。“身非居士常多病,心爱空王稍觉闲”,写自己与友人相别的感慨。诗人自谦为“居士”,常常多病,但心爱“空王”(阿弥陀佛),稍觉闲适。这里,诗人以自嘲的笔调,表明了对友人的依依惜别之情。 “师问寄禅何处所,浙东青翠沃洲山
芙蓉寒艳镂冰姿,天朗灯深拔豸时。 好见吹笙伊洛上,紫烟丹凤亦相随。 注释:芙蓉花的寒香艳丽如同镂空冰雕一样清雅,天空晴朗,灯火通明之时,可以拔去獬豸(传说中的一种神兽)的皮毛,展现其真身。希望有机会能见到你在那里吹笙,紫色的烟雾和红色的凤凰也会跟着你。 赏析:诗中赞美了王璠侍御的才艺,表达了对友人的赞赏之情。同时,也展现了诗人对美好事物的向往和追求
玉钩栏下寒泉水,金辘轳边影照人。 【注释】:玉钩栏:指井栏上雕刻的精美图案。寒泉:冷冽的泉水。辘轳(lùlú):一种汲水工具,用人力或畜力将绳索穿过轮轴,通过提绳拉转绳索,使水桶上升或下降,用来打水。 【赏析】:首句“玉钩栏下寒泉水”,写景之妙在于“寒”字。这“寒”非一般意义上的寒冷,而是借“寒泉”这一意象来暗示诗人内心的凄凉、孤寂之情。“玉钩栏”,即井栏
【解析】 此题考查考生鉴赏诗歌语言的能力。鉴赏诗歌的语言,要结合诗中的意象、关键词语以及表达技巧等进行分析,注意从内容与形式两个方面进行把握。本题要求分析诗句中“彩云”“王家”的意象含义,“野客思将池上学,石楠红叶不堪书”一联中加点词语“不堪”的含义,最后赏析全诗。 (1) “蜀川笺纸彩云初”,写蜀地的特产——蜀川笺,它如同彩云般美丽,色彩鲜艳,质地细腻。“笺纸”是古代用于书写的纸张
注释: 去年我在河上送别了行人,你作为一员武将在万里之外。 听说玉门关的烽火已经熄灭,犬戎知道我们是外族的亲人了。 译文: 去年我在河上送别了李都护,作为一员武将你在万里以外。 听说玉门关的烽火已经熄灭,犬戎知道我们是外族的亲人了。 赏析: 这首诗是一首边塞诗,通过描绘李都护的英勇形象,表达了对边疆将士的敬仰之情。全诗语言简洁,意境深远,富有画面感,令人回味无穷。诗人巧妙地运用比喻和象征手法