旧国迢迢远,清秋种种新。
已衰曾轸虑,初见忽沾巾。
日薄梳兼懒,根危镊恐频。
青铜不自见,只拟老他人。
【注释】:
伤华发(一作“悲白发”):感叹人到老年。
清秋种(一作“新秋”)种:形容秋季景色清新秀丽,也比喻新的开始。
已衰(yǐ shuāi):已至晚年。
曾轸虑:曾一度忧虑。
日薄(bó):天将晚。梳兼懒:梳头懒得手停。
根危(jiān)镊:指头发稀疏,用镊子拔取困难。恐频:恐怕多次。根,通“根”。
自见:自己看见。
只拟老他人:只打算别人先老。拟,打算。
赏析:
这是一首写衰老的诗。首联是说年岁渐长,容颜衰老,故作此诗以自伤。颔联言虽曾一度忧虑过,但如今却已不再忧虑。颈联写鬓发稀疏,难以梳理,怕频繁地拔它。尾联写人老了以后,只能让年轻人来代替自己做事了。全诗语言平易质朴,感情真挚自然,表现了诗人的感慨和不平,表达了对年老体衰的无奈心情。