弄玉吹箫后,湘灵鼓瑟时。
月边丹桂落,风底白杨悲。
杂佩分泉户,馀香出繐帷。
夜台飞镜匣,偏共掩蛾眉。
义川公主挽词
弄玉吹箫后,湘灵鼓瑟时。
月边丹桂落,风底白杨悲。
杂佩分泉户,馀香出繐帷。
夜台飞镜匣,偏共掩蛾眉。
【注释】
弄:弹奏
萧:古乐器,竖吹式管乐器
湘:湖南
湘灵:传说中舜妃姚姬的化身
桂:桂花
白杨:杨柳
杂佩:指古代妇女佩戴的各种珠宝和饰物
分:分开
泉户:传说中的仙境门户
繐(fán):用丝织成的帘子或帷幕
夜台:指坟墓
飞镜匣:指月亮
这里指代女子