去年今日到城都,城上芙蓉锦绣舒。
今日重来旧游处,此花憔悴不如初。
【解析】
(1)芙蓉花:即荷花。
(2)去年今日:指两年前的今天。
(3)城都:成都。
(4)锦绣舒:形容荷花盛开,色彩鲜艳。
(5)此花:指眼前的芙蓉花。
(6)憔悴:形容精神不振、面色不好或瘦弱不堪等。
【答案】
译文:两年过去了,我再次回到了成都,发现城上的芙蓉花依然盛开,颜色鲜艳。可是与两年前相比,现在的芙蓉花已经变得萎靡不振,没有当初的美丽了。
赏析:诗人两年后重游成都,看到城上芙蓉花开得依旧绚烂美丽,但与两年前相比,现在却显得凋零枯萎。由此,诗人联想到自己的处境,不禁发出感慨。“城上芙蓉”是成都的名景,也是作者的故乡和旧日的游赏之地。诗人用一“舒”字写出了芙蓉花的盛丽之态,又用“锦绣”二字点出它的颜色之美。然而,这美好的景象,如今只能成为诗人的追忆和感叹。