圣运关天纪,龙飞古帝基。
振摇三蜀地,耸发万年枝。
出震同中古,承乾动四夷。
恩颁新命广,泪向旧朝垂。
大宝归玄谶,殊祥出远池。
法天深罔测,体圣妙难知。
俭德为全德,无思契十思。
丕图非力至,英武悉天资。
正直方亲切,回邪岂敢窥。
将排颇与牧,相得稷兼夔。
盐出符真主,麟来合大规。
赓歌随羽籥,奕叶敩伊祁。
寡欲情虽泰,忧民色未怡。
盛如唐创业,宛胜晋朝仪。
旰食宫莺啭,宵衣禁漏迟。
多于汤土地,还有禹胼胝。
视物如伤日,胜残去杀时。
守文情的的,无逸戒孜孜。
轩顼风重振,皇唐鼎创移。
始闻呈瑞石,又报产灵芝。
覆帱高缘大,包容妙在卑。
兄呼春赫日,师指佛牟尼。
佳气宸居合,淳风乐府吹。
急贤彰帝业,解网见天慈。
粟赤千千窖,军雄万万儿。
八蛮须稽颡,四海仰昌期。
诗句翻译及赏析
译文
- 圣运关天纪,龙飞古帝基。
- 圣运掌控着天地的命运,龙飞象征着古代的帝王基业。
- 振摇三蜀地,耸发万年枝。
- 在三蜀地区,动荡不安;在万年树枝中,却生长出茂盛的枝叶。
- 出震同中古,承乾动四夷。
- 震动如同历史上的某个重要时期,承接乾坤,影响了四方。
- 恩颁新命广,泪向旧朝垂。
- 颁布新的命令和政策广泛,人们流泪是因为怀念过去的朝代。
- 大宝归玄谶,殊祥出远池。
- 大宝归于玄谶之中,吉祥的征兆出现在遥远的池水中。
- 法天深罔测,体圣妙难知。
- 效仿天道深邃而难以测量,体会圣人的智慧难以完全理解。
- 俭德为全德,无思契十思。
- 节俭是全面的美德,没有私欲与十思相违背。
- 丕图非力至,英武悉天资。
- 伟大的图谋并非仅凭武力就能实现,而是天赐的才能。
- 正直方亲切,回邪岂敢窥。
- 正直的人总是亲切可亲,邪恶之人怎能窥探其内心?
- 将排颇与牧,相得稷兼夔。
- 将要排除的可能是牧者,而得到相合的是稷和夔。
- 盐出符真主,麟来合大规。
- 盐分出自真主,麟出现预示着大的规划即将到来。
- 赓歌随羽籥,奕叶敩伊祁。
- 歌声伴随羽扇的节奏,世代相传学习伊祁的风范。
- 寡欲情虽泰,忧民色未怡。
- 虽然少有欲望,但百姓仍忧心忡忡,面色未显愉悦。
- 盛如唐创业,宛胜晋朝仪。
- 唐朝的盛世就像创业之初,胜过了晋朝的仪式。
- 旰食宫莺啭,宵衣禁漏迟。
- 晚膳时宫里鸟鸣叫,夜晚则穿着夜衣等待更夫的到来。
- 多于汤土地,还有禹胼胝。
- 土地肥沃超过汤王时代,还有禹王辛勤劳作的痕迹。
- 视物如伤日,胜残去杀时。
- 看待事物如同对太阳的怜悯,在杀戮减少之时。
- 守文情的的,无逸戒孜孜。
- 坚守文静的品德,勤勉戒惧不怠惰。
- 轩顼风重振,皇唐鼎创移。
- 轩顼之风重新振作,皇唐之鼎创立转移。
- 始闻呈瑞石,又报产灵芝。
- 初次听说祥瑞之石出现,又有报告说灵芝已产。
- 覆帱高缘大,包容妙在卑。
- 覆盖天下的大帐,其边缘宽广且低矮。
- 兄呼春赫日,师指佛牟尼。
- 兄长呼唤春天使阳光明媚,导师指向佛光普照。
- 佳气宸居合,淳风乐府吹。
- 皇宫周围弥漫着吉祥的气息,淳朴的风气伴随着音乐演奏。
- 急贤彰帝业,解网见天慈。
- 急切地表彰皇帝的功业,解除网罗彰显上天的仁爱。
- 粟赤千千窖,军雄万万儿。
- 粮仓里的粮食堆积如山,军队的强大无法计算其数目。
- 八蛮须稽颡,四海仰昌期。
- 八部落的首领必须低头叩拜,四海之内仰望着繁荣的未来。
注释
- 圣运关天纪 - 表示圣明的统治者掌管着天地间的秩序。
- 龙飞古帝基 - 古代帝王的基业如同龙飞翔般壮丽与神圣。
- 振摇三蜀地 - 在三蜀地区动荡不安。
- 出震同中古 - 震动就如同历史中的某个重要时期。
- 恩颁新命广 - 颁布的新的命令和政策广泛传播。
- 大宝归玄谶 - 大宝回归到《玄谶》(一种预言书)中。
- 法天深罔测 - 效仿天道深邃且难以测量。
- 俭德全德 - 因为节俭而有全面的德行。
- 无思契十思 - 没有私欲与“十思”相违背。
- 丕图非力至 - 伟大的图谋并不是仅仅依靠武力可以实现的。
- 英武悉天资 - 英雄人物都是天生的资质与能力。
- 法天深罔测 - 效仿天道深邃而难以测量。
- 瞻望思无及 - 遥望天空而思念不及。
- 将排颇与牧 - 将要排除的是牧者(官员)。
- 黍赤千万家 - 粮食丰收,家家户户都富裕。
- 将排颇与牧 - 将要被排除的是牧者(官员)。
- 八蛮须稽颡 - 八部落的首领必须低头磕首。
- 粟赤千千窖 - 粮食堆积如山似海。
- 军雄万万儿 - 军队强大到无法计量。
- 八蛮须稽颡 - 八部落的首领必须低头叩拜。
- 四海仰昌期 - 四海之内都仰望着繁荣的未来。