雨打繁暑尽,放怀步微凉。
绿苔狂似人,入我白玉堂。
堑鸟眠堪画,庭柽夜益香。
唯应蕊宫子,时到虎溪傍。
【注释】
繁暑尽:炎热的夏季已过。
放怀:心情舒畅,无所拘束的意思。
绿苔狂似人:指苔藓长得很茂盛,好像人一样疯疯癫癫。
白玉堂:唐时翰林院有“东宫”、“南宫”、“西台”等殿,以东、南为上座,故称翰林院为“玉堂”。这里泛指庭院。
堑(qiàn)鸟眠堪画:堑鸟是古代传说中的一种神鸟,能飞,能鸣,能舞,能歌,能在夜间发出美妙的声音。
庭柽(chē):香木名,即杜梨树。又名木笔,味苦,可入药。
虎溪:在浙江绍兴西南,相传晋代王羲之曾在此溪边洗笔,因水清如碧玉,又称为“虎溪”。
【赏析】
此诗写诗人雨后漫步,欣赏美景的闲适心境与愉快感受。首联点明题旨,描绘了雨过天晴的景色;颔联描写庭院内的幽美环境;颈联赞美庭院中生长着神鸟——堑鸟和香气袭人的庭树;最后两句想象神女降临人间,与自己相会的情景。全诗意境优美,语言清新自然。