自拳五色裘,迸入他人宅。
却捉苍头奴,玉鞭打一百。
【注释】五色裘:指珍贵的皮衣。苍头奴:家奴。一百:形容打得重,有一百板子。
【赏析】《古诗源》引《古今乐录》云:“少年行,汉李陵所作。”此诗即李陵《答苏武书》中语也。
首二句写少年之豪放与无赖:自己拥有华美的皮衣,便去闯入别人的宅院。这是说少年的骄横不逊。
三、四句写其蛮横之极:竟将家中的奴仆捉住了,用玉鞭打了他一顿。这是说他的粗暴无理。
此诗为李陵自述其生活经历,表现了他由贵为皇使而沦为俘虏,再被遣返时的悲愤心情。
自拳五色裘,迸入他人宅。
却捉苍头奴,玉鞭打一百。
【注释】五色裘:指珍贵的皮衣。苍头奴:家奴。一百:形容打得重,有一百板子。
【赏析】《古诗源》引《古今乐录》云:“少年行,汉李陵所作。”此诗即李陵《答苏武书》中语也。
首二句写少年之豪放与无赖:自己拥有华美的皮衣,便去闯入别人的宅院。这是说少年的骄横不逊。
三、四句写其蛮横之极:竟将家中的奴仆捉住了,用玉鞭打了他一顿。这是说他的粗暴无理。
此诗为李陵自述其生活经历,表现了他由贵为皇使而沦为俘虏,再被遣返时的悲愤心情。
带香因洗落花泉出自《句》,带香因洗落花泉的作者是:贯休。 带香因洗落花泉是五代十国代诗人贯休的作品,风格是:诗。 带香因洗落花泉的释义是:带香因洗落花泉:诗中的“带香”指的是泉水带有花香,而“洗落花泉”则形容泉水清澈,仿佛将落花洗净。整体而言,这句诗描绘了泉水清澈且带有花香的美好景象。 带香因洗落花泉是五代十国代诗人贯休的作品,风格是:诗。 带香因洗落花泉的拼音读音是:dài xiāng yīn
黏粉为题栖凤竹出自《句》,黏粉为题栖凤竹的作者是:贯休。 黏粉为题栖凤竹是五代十国代诗人贯休的作品,风格是:诗。 黏粉为题栖凤竹的释义是:以黏土制成的粉作为题字,附着在栖息凤凰的竹子上。 黏粉为题栖凤竹是五代十国代诗人贯休的作品,风格是:诗。 黏粉为题栖凤竹的拼音读音是:nián fěn wèi tí qī fèng zhú。 黏粉为题栖凤竹是《句》的第22句。 黏粉为题栖凤竹的上半句是
厨因养鹤减晨炊出自《句》,厨因养鹤减晨炊的作者是:贯休。 厨因养鹤减晨炊是五代十国代诗人贯休的作品,风格是:诗。 厨因养鹤减晨炊的释义是:厨房因为饲养鹤而减少了对早晨的炊事。 厨因养鹤减晨炊是五代十国代诗人贯休的作品,风格是:诗。 厨因养鹤减晨炊的拼音读音是:chú yīn yǎng hè jiǎn chén chuī。 厨因养鹤减晨炊是《句》的第21句。 厨因养鹤减晨炊的上半句是:
家为买琴添旧价出自《句》,家为买琴添旧价的作者是:贯休。 家为买琴添旧价是五代十国代诗人贯休的作品,风格是:诗。 家为买琴添旧价的释义是:家为买琴添旧价:家中为了购买琴而增加了旧有的价值,即家中的财富因买琴而有所增加。 家为买琴添旧价是五代十国代诗人贯休的作品,风格是:诗。 家为买琴添旧价的拼音读音是:jiā wèi mǎi qín tiān jiù jià。 家为买琴添旧价是《句》的第20句。
钓归惟许鹤随船出自《句》,钓归惟许鹤随船的作者是:贯休。 钓归惟许鹤随船是五代十国代诗人贯休的作品,风格是:诗。 钓归惟许鹤随船的释义是:钓归惟许鹤随船:钓鱼归来只允许鹤伴随船只。意指诗人希望只有鹤这种高雅的动物陪伴他,表达了一种超脱世俗、追求高洁情怀的生活态度。 钓归惟许鹤随船是五代十国代诗人贯休的作品,风格是:诗。 钓归惟许鹤随船的拼音读音是:diào guī wéi xǔ hè suí
客至多逢僧在坐出自《句》,客至多逢僧在坐的作者是:贯休。 客至多逢僧在坐是五代十国代诗人贯休的作品,风格是:诗。 客至多逢僧在坐的释义是:客至多逢僧在坐:客人来访常遇到僧人在座。 客至多逢僧在坐是五代十国代诗人贯休的作品,风格是:诗。 客至多逢僧在坐的拼音读音是:kè zhì duō féng sēng zài zuò。 客至多逢僧在坐是《句》的第18句。 客至多逢僧在坐的上半句是
华屋何心亦偶然出自《句》,华屋何心亦偶然的作者是:贯休。 华屋何心亦偶然是五代十国代诗人贯休的作品,风格是:诗。 华屋何心亦偶然的释义是:华屋何心亦偶然:豪华的房屋也并非有意为之,偶然得之。 华屋何心亦偶然是五代十国代诗人贯休的作品,风格是:诗。 华屋何心亦偶然的拼音读音是:huá wū hé xīn yì ǒu rán。 华屋何心亦偶然是《句》的第17句。 华屋何心亦偶然的上半句是:
一生不蓄买田钱出自《句》,一生不蓄买田钱的作者是:贯休。 一生不蓄买田钱是五代十国代诗人贯休的作品,风格是:诗。 一生不蓄买田钱的释义是:一生不蓄买田钱:终身不积攒购买田地的钱财。 一生不蓄买田钱是五代十国代诗人贯休的作品,风格是:诗。 一生不蓄买田钱的拼音读音是:yī shēng bù xù mǎi tián qián。 一生不蓄买田钱是《句》的第16句。 一生不蓄买田钱的上半句是:知有几人归
知有几人归出自《句》,知有几人归的作者是:贯休。 知有几人归是五代十国代诗人贯休的作品,风格是:诗。 知有几人归的释义是:知有几人归:询问知音有几人能够回到自己的家乡。这里的“知音”指的是志同道合的朋友,而“归”则指回到故乡。整句表达了诗人对远方友人的思念和对他们归乡的关切。 知有几人归是五代十国代诗人贯休的作品,风格是:诗。 知有几人归的拼音读音是:zhī yǒu jǐ rén guī。
但看千骑去出自《句》,但看千骑去的作者是:贯休。 但看千骑去是五代十国代诗人贯休的作品,风格是:诗。 但看千骑去的释义是:但看千骑去:只看到千骑离去的景象。 但看千骑去是五代十国代诗人贯休的作品,风格是:诗。 但看千骑去的拼音读音是:dàn kàn qiān qí qù。 但看千骑去是《句》的第14句。 但看千骑去的上半句是:至竟不封侯。 但看千骑去的下半句是:知有几人归。 但看千骑去的全句是
少年行 锦衣鲜华手擎鹘,闲行气貌多轻忽。稼穑艰难总不知,五帝三皇是何物。 注释: 1. 锦衣:鲜艳华丽的衣服,这里指贵族子弟的华丽服饰。 2. 鲜华:鲜明、华丽。 3. 手擎鹘(hú):用手托着一只鹰,鹘是一种猛禽。 4. 闲行:悠闲地行走,形容公子们的行为举止潇洒不羁。 5. 气貌:神态和外貌,形容公子们的态度傲慢,轻视他人。 6. 总:一直、总是。 7. 不知:不了解,对农事艰辛一无所知。
《野田黄雀行》是一首汉乐府相和歌辞,内容为: 高树风多,吹尔巢落。深蒿叶暖,宜尔依薄。莫近鸮类,珠网亦恶。 饮野田之清水,食野田之黄粟。深花中睡,𡋯土里浴。 如此即全胜啄太仓之谷,而更穿人屋。 注释: 1. 高树:指高大的树木。 2. 风多:指刮风。 3. 珠网:捕鸟的罗网。 4. 深花:指花朵茂密。 赏析: 《野田黄雀行》这首短小的诗篇,以寥寥二十字,描绘一只黄雀在野外生活的情景。诗篇虽短
【注释】 善哉行:古乐府《相和歌》曲名。紫玉尺:一种佩饰。古代妇女常用来装饰头发。银珰:银质的耳环。湘水:即湘江,流经湖南省。 【译文】 有位美女啊真美,清秀端庄又漂亮,她识得各种乐曲的声音,仪态出众真煌煌。 她用绣花手捧着琴走上堂屋,像那萱草让我忧心忘记。 我真想赠给她一把紫玉尺、一对银质耳环,好久不见她了,湘水茫茫路遥长。 【赏析】 此诗是一首抒情之作,表现了作者对一位佳人的美好感情
注释:少年时我英俊威武,脸庞像被刀削过一样白皙。在曲江边纵情放歌,豪气干云。马上鞍鞯闪耀着黄金的光芒,那是我刚刚赌赢了的。 赏析:这是一首描写诗人年轻时英气勃发的诗作。首两句“面白如削玉,猖狂曲江曲”,通过夸张的手法形象地描绘了诗人年轻时候的相貌和神态。“面白”说明他肤色白皙,“如削玉”则形容其清秀俊朗、宛然玉雕。而“猖狂”则表达了他的不羁性格和放纵的生活态度
诗句释义: 1. 离恨如旨酒,古今饮皆醉。 - 离恨:离别的哀愁和思念。 - 旨酒:美味的酒。 - 古来:自古以来。 - 这句话表达了无论古人今人,面对离别的痛苦都无法自拔,就像无法抗拒的美味佳酿一样让人沉醉。 2. 只恐长江水,尽是儿女泪。 - 只恐:唯恐,害怕。 - 长江水:这里比喻泪水像江水一样长流不息。 - 儿女泪:指儿女们的眼泪。 - 诗人担心所有的泪水都是因为离愁别绪而流下的
杂曲歌辞·杞梁妻 秦朝无道四海枯,长城万里遮北胡 上无父兮中无夫,下无子兮孤复孤 一号城崩塞色苦,再号杞梁骨出土 疲魂饥魄相逐归