笙歌欢罢散离筵,水色朦胧蘸宿烟。
山响疏钟何处寺,火光收钓下滩船。
微云过岛侵微月,古岸平江浸远天。
归梦已阑风色动,孤帆仍要住无缘。
湘江晓望
笙歌欢罢散离筵,水色朦胧蘸宿烟。
山响疏钟何处寺,火光收钓下滩船。
微云过岛侵微月,古岸平江浸远天。
归梦已阑风色动,孤帆仍要住无缘。
注释:
- 笙歌:古代的一种音乐形式,用笙和管乐器演奏。欢罢:形容欢乐过后的情景。
- 水色:水面的颜色,这里指湘江的水色。朦胧:模糊不清的样子。
- 宿烟:隔夜的炊烟。
- 山响:山上传来的声音。疏钟:寺庙里的钟声。
- 火光:渔火。收钓:收起钓具。
- 微云:轻薄的云彩。过岛:从岛屿上方经过。侵微月:映照在月亮上。
- 古岸:古老的河岸。平江:平静的江面。
- 归梦:回家的梦想。阑:结束,完成的意思。
- 风色:天气的变化,这里指风势。动:惊动。
- 孤帆:孤单的帆船。仍要住:仍然需要停留。无缘:没有缘分,即无法继续前行或到达目的地。
赏析:
这是一首描绘湘江早晨景色和个人心情的诗。诗人以细腻的笔触描绘了湘江晨景的美,以及他在这美景中的感受。首联“笙歌欢罢散离筵,水色朦胧蘸宿烟”,描述了笙歌欢庆后散席的场景,以及湘江水色与隔夜炊烟交织的美丽画面。颔联“山响疏钟何处寺,火光收钓下滩船”则通过声音和火光的细节,营造出一种宁静而神秘的氛围。颈联“微云过岛侵微月,古岸平江浸远天”进一步扩展了这幅画卷,展现了天空、江面和陆地的和谐交融。尾联“归梦已阑风色动,孤帆仍要住无缘”则表达了诗人对即将结束的旅行生活的不舍之情,以及对无法继续前行的无奈和遗憾。整首诗以湘江为背景,将自然景观和个人情感融为一体,展现了一幅生动而富有诗意的画面。