久尘黄阁侍威颜,忽拥高牙出帝关。
玉佩乍辞文石陛,锦衣重到虎丘山。
仙飙时傍潺湲起,珍羽多从杳霭还。
官大宠深难得暇,林泉怀旧是偷闲。
虎丘
久尘黄阁侍威颜,忽拥高牙出帝关。
玉佩乍辞文石陛,锦衣重到虎丘山。
仙飙时傍潺湲起,珍羽多从杳霭还。
官大宠深难得暇,林泉怀旧是偷闲。
注释:
- 久尘黄阁侍威颜:很久以来在黄阁中侍奉皇帝的威严。黄阁,古代帝王办公、议事的场所。
- 忽拥高牙出帝关:突然拥戴高高的仪仗从皇宫中走出。高牙,指仪仗中的仪刀。
- 玉佩乍辞文石陛:忽然告别了文石阶上的玉佩。玉佩,指玉饰,这里指皇帝赏赐之物。
- 锦衣重到虎丘山:再次来到虎丘山。锦衣,指华丽的衣服。
- 仙飙时傍潺湲起:神仙般的清风时时伴随着山涧的潺湲水流。仙飙,神话中仙人的风。
- 珍羽多从杳霭还:珍禽的羽毛常常从云烟缭绕的地方飞回。珍羽,珍贵的鸟羽。杳霭,模糊朦胧的样子。
- 官大宠深难得暇:官职大了,受到的恩宠深厚,难得的闲暇时间。
- 林泉怀旧是偷闲:怀念山水之乐,实际上是在逃避繁忙的政事。林泉,指山林泉水。
赏析:
这首诗描写的是诗人在久违后重返虎丘山的所见所感。首联“久尘黄阁侍威颜,忽拥高牙出帝关”描绘了诗人长时间在宫廷中服侍皇帝的场景,突然之间被拥立为高官,离开京城。颔联“玉佩乍辞文石陛,锦衣重到虎丘山”则表达了诗人对玉佩和锦衣的留恋,以及重新回到故乡的欣喜之情。颈联“仙飙时傍潺湲起,珍羽多从杳霭还”进一步描绘了诗人对虎丘山的美景的赞美,以及珍稀鸟类的归来,增添了诗意和画意。尾联“官大宠深难得暇,林泉怀旧是偷闲”则是诗人对自己官场生活的无奈以及对山水之乐的向往。全诗以虎丘山为背景,通过诗人的视角展现了他的心境变化和情感波动。