少室久传西祖印,京华时不等闲寻。
黄枢慕道飞书密,紫禁知名示宠深。
一法遍垂春雨润,群生皆悟海潮音。
南归八桂禅庭在,后夜僧怀立雪心。
【注释】
少室:少林寺。护国寺:位于河南登封县,又名嵩岳寺,为禅宗五家之一临济宗的发源地。西祖:指禅宗五家之一的临济宗祖师慧能(638-713),号南岳,俗姓周,新州(今广东新兴)人。时不等闲寻:随时准备寻找。黄枢:唐玄宗所赐的法名。紫禁:即紫宸殿,在皇宫内,这里借指皇宫。春雨润:喻法雨普施,使众生都得到教化,如春天的雨滋润万物一样。海潮音:佛教语,指佛法无边,无所不至。八桂:广西的别称。禅庭:禅宗寺院。后夜僧怀立雪心:意为在寒冷的夜晚,僧人仍然怀揣着一颗虔诚之心,坚守着修行的决心和毅力。
【译文】
少林寺因少室而闻名于世,京华之中时常有人不慌不忙地去寻觅。
黄枢慕道飞书密告朝廷要传教,紫禁宫中得知其来便给予高度赏识和重用。
佛法如春雨般普遍地滋养众生,众生都能领悟到佛的教诲和启示。
他将要回到南方广西的禅庭,夜里仍怀着立雪的决心和信念。
【赏析】
这是一首送别诗。首二句写送友之因由;三、四句写友人去向及朝廷对他的赞赏;五六句写佛法对众生的普度作用;最后两句写友人的归期。此诗结构严谨,层次分明,先叙事,再咏物,又抒情,最后点题。全诗语言朴实自然,意境深远含蓄。