来时江梅散玉蕊,归去麰麦如人深。
桃花只解逞颜色,唯有垂杨知客心。
注释:
春日旅中
来时江梅散玉蕊,归去麦如人深。
桃花只解逞颜色,唯有垂杨柳知客心。
译文:
我来的那时,江边的梅花盛开,如同散落的玉蕊。
离开的时候,麦田里的麦子已经长得很深了。
桃花只是喜欢展示自己的美丽,只有垂柳知道客人的心情。
赏析:
这是一首咏物诗,通过对春日景色的描绘,表达了诗人对春天和故乡的思念之情。
“来时江梅散玉蕊,归去麦如人深。”这句诗的意思是说,我来这里的时候,江边的梅花盛开,如同散落的玉蕊;我离开的时候,麦田里的麦子已经长得很深了。这里的“散玉蕊”和“如人深”都是形容梅花的美丽和茂盛,通过对比,诗人表达了对故乡美景的怀念。
“桃花只解逞颜色,唯有垂杨柳知客心。”这句诗的意思是说,桃花只是喜欢展示自己的美丽,只有垂杨柳知道客人的心情。这里的“逞颜色”是形容桃花的鲜艳和美丽,而“知客心”则是说垂杨柳能感知客人的心情,这两句诗都表达了诗人对故乡的思念之情。
这首诗通过对春日景色的描绘,表达了诗人对故乡的思念之情。同时,诗人通过对自然景物的赞美,也展现了自己高洁的人格魅力。