肥羊作臛香出厨,膏粱姜桂品味俱。
夙开东阁戒诸客,千金腾踊沽酒壶。
飞觥倒杓约不退,一卷百盏皆无馀。
不须呼卢会六博,笙簧琴筑非真乐。
萧郎独以酒娱宾,怜子心勤憎子虐。
眼前覆花不容起,面赤复令须满酌。
更深闪闪灯焰消,照天烛黄蜡洒膏。
欲逃人觉安敢去,饮水只欲吞波涛。
青烟郁郁金鸭细,花上红酥合香蒂。
四垂银箔不知寒,却劝金罂子同醉。
久不见子眼空青,见子宛然犹旧情。
败船如筛寄江水,天阴夜半防风起。
告归急走城西角,如粉霜花衣上落。
屡蒙大幅扫长篇,才薄何由继高作。

这首诗描绘了一个人在宴会上的饮酒情景。以下是逐句的释义和译文:

肥羊作臛香出厨,膏粱姜桂品味俱。
肥美如羊的羊肉被烹煮得香喷喷地出锅,用各种香料精心烹调的美食,味道都极佳。

夙开东阁戒诸客,千金腾踊沽酒壶。
早早地就开启了豪华的东阁宴室,用尽了家财来换取美酒,酒杯不断。

飞觥倒杓约不退,一卷百盏皆无余。
宾客们争相举杯,酒杯在空中飞舞,直到主人喝到满意为止,一壶好酒被喝得一滴不剩。

不须呼卢会六博,笙簧琴筑非真乐。
无需邀请客人一起下棋,真正的快乐不是通过游戏获得的。

萧郎独以酒娱宾,怜子心勤憎子虐。
这位年轻的诗人独自喝酒娱乐客人,他同情客人的辛勤劳作,却厌恶他们的虐待。

眼前覆花不容起,面赤复令须满酌。
眼前的花朵不能被吹落,主人的脸又红又肿,不得不再次让人斟满酒水。

更深闪闪灯焰消,照天烛黄蜡洒膏。
夜色越来越深,灯光闪烁不定,蜡泪像雨点一样洒落。

欲逃人觉安敢去,饮水只欲吞波涛。
想要逃离这场宴会的人不敢离开,他们只能喝水,仿佛要吞下滚滚的波浪。

青烟郁郁金鸭细,花上红酥合香蒂。
烟雾缭绕,香气袅袅,如同精致的香袋,花蕊中散发着浓郁的香味。

四垂银箔不知寒,却劝金罂子同醉。
四周垂下的银箔挡住了寒冷,主人却劝大家喝得烂醉,一起沉醉在欢乐之中。

久不见子眼空青,见子宛然犹旧情。
好久不见你的眼睛变得清澈明亮,见到你就像回到了过去的感情。

败船如筛寄江水,天阴夜半防风起。
这艘破旧的船只被遗弃在江水中,天黑后半夜可能会遭遇风浪。

告归急走城西角,如粉霜花衣上落。
急忙告假回家,像花瓣从天空飘落一般。

屡蒙大幅扫长篇,才薄何由继高作。
多次得到这样的大手笔,我怎么能比得上作者的才华呢?

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。