路自西溪入,园当北谷开。
月亭诗作客,雨馆睡为媒。
摘果衣沾露,寻泉屐渍苔。
闲居正无事,莫问我频来。
【注释】
庶:希望。先北谷:先到北边的谷地。
路自西溪入:从西边的小河进来。
园当北谷开:花园位于北边,是新开的。
月亭:夜晚的亭子,用来赏月。
雨馆:下雨时用的屋子。
摘果:摘取果实。
衣沾露:衣服上滴上了露水。
寻泉:寻找泉水。
屐(jī):木底鞋。
苔:青苔。
【译文】
希望先到北边谷地去。
路是从西边小河进来的。
花园正对着北边,是新开的。
夜晚在月下赏景,睡在下雨的屋子中。
摘下果子时衣服沾上了露水,
走时脚上的木屐被泥土污染了苔藓。
闲居无事,不要问为什么频繁来访。
赏析:
诗中写诗人在北谷地游览的情景,表达了他对大自然的喜爱和向往之情。
首句“庶先北谷”,点明游览的目的地;二、三两句,描绘出诗人在园中漫步,欣赏美景的惬意;四、五两句,写出了诗人在雨中游玩的快乐,同时也表现出他与大自然亲密无间的关系;六、七两句,写出了诗人采摘果实、寻觅泉水的兴致勃勃的心情;八、九两句,写出了诗人悠闲自得的生活状态,以及他对外界纷扰的淡泊态度。最后两句,诗人用轻松的语气回应读者对他的关注,表达了自己对大自然的热爱之情。