当年读书处,古寺拥群峰。
不改岁寒色,可怜门外松。
有僧皆老大,待客转从容。
又下白云去,楼头敲暮钟。
重过旧学山寺
当年读书处,古寺拥群峰。
不改岁寒色,可怜门外松。
有僧皆老大,待客转从容。
又下白云去,楼头敲暮钟。
译文:
重新来到旧时的学堂山寺,这里曾是我求学的地方。古老的寺院环绕着连绵的山峰。虽然岁月变迁,但山上的景色依然保持着冬日的寒意,让人感到凄凉。门外的松树,见证了时间的流逝,依然挺拔而坚韧。
这里的僧侣们都很年长,他们对待客人非常亲切和热情。尽管他们已经步入了暮年,但他们仍然保持着从容不迫的态度。
我继续沿着山路向下走,来到了白云之上的一座小楼。在这座楼的顶部,我听到了敲击暮钟的声音。这是一首描绘作者重访旧学山寺时所见到的景象和感受的七言律诗。