移枕出幽幌,披衣步前楹。
秋容草木静,晓气烟云轻。
蝉噪宿露滴,雁飞朝霞明。
尘心幸未动,聊此纳馀清。

【注释】

  1. 早起:清晨。览物:观赏景物。成咏:作诗。
  2. 移枕(zhen)出幽幌 (huǎng):移动枕头走出幽暗的帐幔。
  3. 披衣步前楹(qíng):穿上衣服走到前面的廊檐下。
  4. 秋容:秋季的容貌。草木:泛指树木花草等植物。静:平静。
  5. 晓气:早晨的气候。烟云:雾霭和云气。轻:飘忽不定。
  6. 蝉噪:蝉在树上鸣叫。宿露:夜间的露水。滴:落下、滴下。
  7. 雁飞朝霞明:大雁排成人字形飞向天空,朝阳映照下的朝霞显得格外明亮。
  8. 尘心:被世俗所沾染的心灵。幸:幸好。未动:没有动过。
  9. 聊此纳馀清:姑且借此消解一些俗念。余清:残余的清凉心境。
    【译文】
    清晨起来观看自然景物,写成了一首诗篇;
    挪动枕头离开幽暗的帐幔,穿上衣物走到前面的廊檐下;
    秋季的风景草木宁静,清晨的气候雾霭云气飘荡;
    蝉儿啼鸣夜露点滴,大雁排成人字形飞向天空;
    世俗之心幸好没有动摇,姑且借此消解一些俗念。
    【赏析】
    这首诗是诗人在初秋晨光中,观赏自然景致,触发灵感而写下的一首小诗。诗人以清新淡雅的笔触,描绘了一幅生动的自然画卷。全诗语言简洁明快,意境优美宁静,表达了作者对自然之美的热爱和向往之情。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。