清溪漱碧崖,衮衮寒声落。
子川爱溪声,架桥横绝壑。
山风撼松月,倚槛听喷薄。
遂号曰鸣珰,古人无此作。

【注释】

1.任氏鸣珰桥:任氏为地名,在今陕西宝鸡市境内。鸣珰桥是任氏人修建的一座桥名。鸣珰,指发出声响。

2.清溪漱碧崖:清澈的溪水冲刷着碧绿的山崖。漱,洗刷。

3.衮衮寒声落:象声词,形容瀑布水流的声音。

4.子川爱溪声:子川是任姓的一支,这里借指任氏人。

5.架桥横绝壑:用石头和木头搭建起一座桥横跨深沟。架桥,搭桥。

6.山风撼松月:山风摇动松树,月光随之晃动。

7.倚槛听喷薄:靠在栏杆上,静静地聆听瀑布从高处奔腾而下,水珠飞溅的样子。

8.遂号曰鸣珰:于是,人们就把这座桥叫做“鸣珰桥”。

9.古人无此作:古代没有这样建造桥梁的人。作,动词,建桥。

【赏析】

这首诗描写了任氏人在修筑任氏鸣珰桥时的情景。诗的前三句写任氏人在清溪边洗涤山崖,听到水声,于是决定修一桥梁以过河。后三句写筑桥过程,用石头和木料建成桥梁跨越深沟,最后听到瀑布从高处奔流而下发出的声响,于是将桥取名为“鸣珰桥”,以示纪念。

诗中通过描写任氏鸣珰桥的建造和命名,赞美了任氏人的智慧和勤劳精神,同时也赞美了自然景色的美丽和壮观。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。