老去筋骸转觉衰,闲忙犹复费支持。
傍山新接龟头屋,为菊重编麂眼篱。
仕宦已忘如隔世,力田断不似逢时。
北窗高卧美无价,山鸟竟知吾是谁。

【注释】

山中:指隐居于山水之间。老去:年老。筋骸(jīn huái):筋骨。衰:疲敝、衰弱。闲忙:闲暇。犹复:还是。支持:支撑。为菊:种菊。重编:再次编织。麂(jiǎ)眼篱:一种竹篱,用竹枝编成,形如麂眼,所以叫麂眼篱。仕宦(shì huàn):做官。已忘:已忘却。力田:努力耕作。遇时:遇到好时候。北窗:指北面的窗户。高卧:高枕无忧,安然自得地躺着。美无价:美好无比。山鸟:指山中的鸟儿。知吾是谁:知道“我”是谁。

译文:年老后筋骨逐渐疲惫,但闲忙之中还勉强支撑着生活。山中新接了一片龟头屋,重新编了一段麂眼篱。做官已经忘记如隔世一样遥远,努力耕作决不像遇到好时候。北窗高卧真是美好的无比,山鸟竟能知道“我”是谁。

赏析:

全诗以写景为主,通过对景物的描写表达了作者隐居山林,与世无争的生活情趣,同时也流露出对官场生活的厌倦和对田园生活的向往之情。

首联两句写隐居山林后的身体状况及生活状态。前句“老去筋骸转觉衰”,是说人到老年后筋骸开始感到疲倦;后句“闲忙犹复费支持”,说明虽然闲散无事但还是要勉强支撑着生活。这两句既表明了年老体衰,又写出了依然坚持过着简朴生活的精神,表现了诗人对生活的热爱和对自然的向往。

颔联写自己亲手建造的房屋和篱笆。前句“傍山新接龟头屋”,描绘了一座靠近山峦的小屋,屋顶呈尖形,如同龟头一般,形象生动;后句“为菊重编麂眼篱”,则描述了重新编制成的竹篱笆,外形犹如麂的眼睛,同样生动有趣。这两句既描绘了山中美景,又展现了诗人勤劳朴实的性格。

颈联写自己对仕途生涯的回忆以及对农耕生活的向往。前句“仕宦已忘如隔世”,是说已经忘记了官场生涯,就像置身于另一个世界一样;后句“力田断不似逢时”,则是说努力耕作决不会赶上好时代。这两句既表达了对过去的遗忘,也流露出对农耕生活的向往。

尾联写在山中安心享受美好生活的心情。前句“北窗高卧美无价”,是说在北窗下高枕无忧地躺着,这种生活是多么美好啊!后句“山鸟竟知吾是谁”,是说山中的鸟儿竟然知道“我”是谁,这更加衬托了诗人内心的宁静与满足,同时也反映了他对自然万物的亲近感。

整首诗语言朴实而富有诗意,通过细腻的描绘和真挚的情感表达,展现了诗人隐逸山林、热爱自然的美好情怀和对田园生活的向往之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。