呜呼小雅废,边角摇军声。
采芹旧青衿,亦须事力征。
朱轓挟武将,白眼轻儒生。
区区众浊间,嗟子难为清。
向来意何如,岂惟以文鸣。
乃今事大谬,老气犹峥嵘。
论事抉石猊,摛辞吸川鲸。
久抱一束书,空山卧月明。
窃忧蠢诐胡,鳞介腥神京。
幸存三寸舌,宁守二尺檠。
有愚欲献璞,无意望报琼。
云何山阴兴,莫写塞下情。
竹床撼夜柝,茅屋荒秋城。
回首阊阖门,何啻九万程。
愿言大白低,滁山足春耕。
堂皇坐醉翁,开閤延群英。
诗句翻译:
呜呼,小雅被废弃,军队的声音边角摇动。
采芹的旧青衿,也须事力征。
朱轓挟武将,白眼轻儒生。
区区众浊间,嗟子难为清。
向来意何如,岂惟以文鸣。
乃今事大谬,老气犹峥嵘。
论事抉石猊,摛辞吸川鲸。
久抱一束书,空山卧月明。
窃忧蠢诐胡,鳞介腥神京。
幸存三寸舌,宁守二尺檠。
有愚欲献璞,无意望报琼。
云何山阴兴,莫写塞下情。
竹床撼夜柝,茅屋荒秋城。
回首阊阖门,何啻九万程。
愿言大白低,滁山足春耕。
堂皇坐醉翁,开閤延群英。
注释:
呜呼:叹词,表示感叹。小雅:一种古代的音乐形式。废:停止、废除。军声:战争的声音。
采芹:指隐居。旧青衿:指读书人。亦须:也需。事力:指劳力工作。征:征召、征用。
朱轓:指红色的马络头。武将:武官。朱轓挟武将:指用武力胁迫武将。白眼:看不起某人的眼神。轻视儒生:看不起读书人。
区区:微不足道。众浊间:在众多浑浊之间。嗟子:叹息自己。难为清:难以保持清白。
向来:过去。意何如:意思是怎么样。岂惟:难道不?以文鸣:以文章出名。事大谬:事情非常错误。老气:年老的气质。峥嵘:形容山峰高耸。
抉石猊:雕刻佛像。摛辞:写文章。川鲸:长江。持卷:拿着书籍。空山:寂静的山中。卧月明:躺在月光里。
蠢诐胡:指奸邪小人。鳞介腥神京:指鱼鳖和野兽的气味污染了京师。鳞介:鱼鳖。腥:气味。
幸存:残存下来。三寸舌:比喻言辞有限或微薄的力量。宁:宁愿。守:守护。二尺檠(qíng):指手电筒。
有愚:有才识的人。欲献璞:愿意献出玉璞。献璞是古人进奉玉器的意思。意:愿望。报琼:报答美玉。
云何:为什么。山阴:地名,这里代指隐士的生活。兴:兴起。莫写:不要说。塞下情:边远地区的战事情况。
竹床:竹制的床铺。撼夜柝(tuò):用竹床敲打夜晚的梆声。夜柝:夜间敲更的声音。茅屋:茅草盖的房屋。荒秋城:荒芜的秋天的城郭。
回首:回头看。闾阖门:传说中的天门,即宫门。何啻:何止、不止。九万程:万里路程。
愿言:希望。大白:指明白真相。露:显露出来。低:谦虚地低下身来。滁山:滁州山。春耕:春天耕种田地。
堂皇:庄严而隆重的样子。坐醉翁:坐在酒醉的老人旁边。醉翁:欧阳修号醉翁,这里指作者自己。
开閤:打开门迎接宾客。开閤:开启门扉。延:邀请。群英:众多的英才。
有愚欲献璞:指有才能的人想要贡献自己的才能。欲献璞,指渴望表现自己的才能或意见。
宁守:宁愿守护。二尺檠:指手电筒。
有愚欲献璞:指有才能的人想要贡献自己的才能或意见。
云何山阴兴:如何能在山阴(今安徽黄山市黟县)兴起?云何:何谓、怎么说。山阴:山南侧。兴:兴起、发生作用。莫写:不要写。塞下情:边远地区的情况或消息。
竹床撼夜柝:用竹床敲打夜晚的梆声。撼:摇动、敲击。夜柝:夜里的更鼓声。茅屋荒秋城:茅草屋顶的荒凉的秋天的城墙。荒:荒芜、破败。
回首:回头看望。阊阖门:传说中天帝所居的门户,这里指皇宫的城门。何啻:何止、不止。九万程:万里路程。
愿言:希望。大白:指明确地知道真相或事实。露:显露出来。滁山:滁州山。足春耕:足够供春天耕种之用。
堂皇坐醉翁:庄重地坐在那里,就像坐在喝醉了的老头儿旁边一样。醉翁:欧阳修号醉翁,这里指作者自己。
开閤延群英:打开门接待宾客,聚集许多有才能的人。群英:众多杰出的人才。