陌上有荡子,金鞍飞华鞯。
闺中有思妇,玉指调悲弦。
当时两相得,误作容易看。
那知新婚别,负此如花颜。
妾身如秋叶,君意如春烟。
恨妾不恨君,劝君长加餐。
于飞者双燕,人独胡不然。
悲哉结交行,难语之时贤。

陌上有荡子,金鞍飞华鞯。

在道路上的游子,骑着装饰华丽的马鞍。

闺中有思妇,玉指调悲弦。

闺房中的思念之女,用玉手指拨着悲伤的琴弦。

当时两相得,误作容易看。

当初两人相处融洽,误以为只是平常的相遇。

那知新婚别,负此如花颜。

却不知道新婚后的别离,辜负了如花般的容颜。

妾身如秋叶,君意如春烟。

我如同秋天的叶子,你的心意如春天的烟雾。

恨妾不恨君,劝君长加餐。

虽然我不恨你,但希望你多保重身体。

于飞者双燕,人独胡不然。

就像飞翔的燕子一样,人们却为何不能如此呢?

悲哉结交行,难语之时贤。

可悲的是交友之道,难以诉说对时世贤者的思念。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。