雷震于天,石陨于山。
石则何罪,龙殛石间。
容而不拒,石则有愆。
毋谓恢广,不察神奸。
想方震时,大雨溢川。
万里晦冥,风霆后先。
独恨不及,徙倚纵观。
睨而不惊,知神之全。
余后过之,间四十年。
乃记其始,以永其传。
诗句释义及赏析
雷震于天,石陨于山。
译文: 雷电震撼天际,巨石从山上坠落。
注释: “雷震”指雷声震动,“天”指的是天空;“石陨”指巨石落下,“山”指的是山峰。
石则何罪?龙殛石间。
译文: 石头没有罪过,却被龙在其间击中。
注释: “石则”即石头本身,“何罪”是疑问词,表示质疑;“龙殛石间”是指龙攻击了石头。
容而不拒,石则有愆。
译文: 如果石头能够容忍而不拒绝,那么它就有了过错。
注释: “容而不拒”意即石头能够包容而不排斥;“愆”意为过错,这里指石头因此有了过错。
毋谓恢广,不察神奸。
译文: 不要以为宽容广大,不去洞察神的狡猾。
注释: “恢广”意为宽宏大量的心胸,“神奸”指神灵的狡诈。
想方震时,大雨溢川。
译文: 回想当时地震的时候,大雨淹没了河床。
注释: “想方震时”意即回想地震发生的时期,“大雨溢川”描述的是大雨淹没了河床的场景。
万里晦冥,风霆后先。
译文: 万里之内昏暗不明,风雨雷霆先后降临。
注释: “晦冥”指昏暗不明,“风霆”分别指风与雷霆。
独恨不及,徙倚纵观。
译文: 只遗憾自己未能及时赶到,只能徘徊观望。
注释: “独恨”意为独自感到遗憾,“不及”表示未能赶上;“徙倚纵观”指徘徊和观察。
睨而不惊,知神之全。
译文: 只是静静地看着却不被惊扰,知道天地神灵的完整无缺。
注释: “睨”为注视的意思,“而”表转折,“惊”为被惊动,“知”意为知晓,“神之全”即神的智慧与完整性。
余后过之,间四十年。
译文: 后来我又路过此地,已经隔了四十年。
注释: “余后过之”指我后来再次经过此地,“间四十年”表示已经过去了四十年。
乃记其始,以永其传。
译文: 于是记录下它的开始,以便让它的传说流传下去。
注释: “乃记其始”即记录下来它的开始,“以永其传”意味着为了永久地保存它的故事。