皎皎新秋月,分明照洞房。
几人千里别,今夜九回肠。
皓彩穿珠幌,澄辉上璧珰。
画楼兼绣户,浑是可怜光。

诗句释义

1 皎皎新秋月,分明照洞房:明亮的月光如新的秋天一样洁白,清晰地映照在洞房内。

  • 皎皎:明亮的样子。
  • 新秋月:指中秋或初秋的月亮。
  • 分明:清晰可见。
  • 洞房:古代建筑中供夫妻居住的房间。
  1. 几人千里别,今夜九回肠:有几人因为要分别而感到悲伤,我今晚因离别之情而心情难以平静,仿佛九次回环。
  • :疑问词,表示不确定的数量。
  • 千里:比喻距离遥远。
  • :离别。
  • 九回肠:形容极度悲痛的情感,像九条肠子都被绞紧了一样。
  • 今夜:今天晚上。
  1. 皓彩穿珠幌,澄辉上璧珰:月光透过珠帘和窗饰,照亮了房间。
  • 皓彩:明亮的光华。
  • 珠幌:以珍珠装饰的窗扇。
  • 璧珰:用美玉制成的门扉装饰。
  1. 画楼兼绣户,浑是可怜光:画楼和绣户都沐浴在这柔和的月光下,显得格外的美丽。
  • 画楼:装饰有绘画的高楼。
  • 绣户:用刺绣工艺装饰的门户。
  • 浑是可怜光:全都是因为这可怜的月光。

译文

明亮的新秋月,照耀着你的洞房。有几人因为要别离而感到悲伤,我今晚因离别之情而心情难以平静,仿佛九次回环。月光透过珠帘和窗饰,照亮了房间。画楼和绣户都沐浴在这柔和的月光下,显得格外的美丽。

赏析

这首诗表达了诗人对离别之痛的感受。首句描绘了中秋时节明亮的月光,为全诗定下了哀婉的基调。第二句通过“几人千里别”表达了诗人对离别之人的同情与不舍。第三四句则进一步描绘了月光下的场景,通过“皓彩穿珠幌”和“澄辉上璧珰”等意象,将月光之美与室内装饰之美完美结合,形成了一幅美丽而哀伤的画面。最后两句则是对整首诗情感的升华,月光下的一切都显得如此美好而短暂,让人不禁感慨万分。整首诗语言优美、意境深远,充分体现了唐代诗歌的艺术魅力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。