姚黄左紫状元红,打剥栽培久用功。
采折乍经微雨后,缄封仍在小奁中。
勤勤赏玩倾兰醑,漠漠馨香逐蕙风。
犹恐花心怀旧土,戴时频与望青嵩。

这首诗是宋代诗人苏轼创作的一首咏物诗,描写了牡丹花的美丽与坚韧。下面是诗句的逐句释义以及注释和赏析:

第1句:姚黄左紫状元红

  • 姚黄:指的是姚黄牡丹,一种颜色鲜黄如金的品种。
  • 左紫:指的是左紫牡丹,一种花色偏紫色的品种。
  • 状元红:指的是状元红牡丹,一种花色鲜红如状元袍的品种。
  • 译文:这些品种的牡丹各有各的特色,颜色鲜艳夺目,让人赏心悦目。

第2句:打剥栽培久用功

  • 打剥:指的是牡丹的种植过程,需要精心培育和修剪。
  • 栽培:指牡丹的种植和养护。
  • 译文:牡丹的栽培需要长时间的精心培育,才能使其茁壮成长。

第3句:采折乍经微雨后

  • 采折:指的是采摘牡丹。
  • 微雨后:指经过雨水滋润后的牡丹更加娇嫩美丽。
  • 译文:刚采摘的牡丹经过雨水的滋润,显得更加娇嫩而美丽。

第4句:缄封仍在小奁中

  • 缄封:指将牡丹包裹起来以保护其新鲜。
  • 小奁中:指精致的小盒子或小盒子里,用来存放牡丹。
  • 译文:经过精心包装的牡丹仍然完好地保存在小盒子中,保持其新鲜度。

第5句:勤勤赏玩倾兰醑

  • 勤勤:形容经常不断地欣赏、玩耍。
  • 赏玩:观赏并玩弄。
  • 译文:经常不断地欣赏和玩弄牡丹,仿佛在品味美酒一般。

第6句:漠漠馨香逐蕙风

  • 漠漠:形容香气浓郁。
  • 蕙风:指芬芳的风,这里指花香。
  • 译文:牡丹散发出的浓郁香气随风飘散,如同蕙草的气息一样迷人。

第7句:犹恐花心怀旧土

  • 犹恐:担心、恐怕。
  • 花心:这里指花瓣中心。
  • 译文:担心牡丹的花心会留恋故乡的土地,不愿离去。

第8句:戴时频与望青嵩

  • 戴时:指佩戴之时,这里比喻牡丹作为装饰品的价值。
  • 青嵩:指的是青翠的山峰,这里比喻高远的目标。
  • 译文:佩戴牡丹作为饰品时,它的价值就如同那高耸入云的青翠山峰一样引人注目。

赏析:

这首诗通过赞美牡丹的美丽和坚韧,表达了对自然美的热爱和对生活美好的向往。牡丹作为一种富贵吉祥的象征,被人们广泛喜爱。诗中的牡丹不仅仅是一种植物,更是一种文化符号,承载着人们对美好生活的向往和追求。同时,诗中也体现了作者对自然美和人文美的深刻理解,以及对生活态度的积极乐观。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。