自愧无才济世难,貂蝉挂了谢朝班。
襟形散逸尘埃外,杖履逍遥水石间。
君亦早抛华省贵,人皆仰羡白云闲。
湖溪闻与郊居近,不用拈钱剩买山。
【诗句】
自愧无才济世难,貂蝉挂了谢朝班。
襟形散逸尘埃外,杖履逍遥水石间。
君亦早抛华省贵,人皆仰羡白云闲。
湖溪闻与郊居近,不用拈钱剩买山。
【译文及注释】
我自知没有才能来拯救国家,所以辞官回家,不再参与朝廷的事务。
我的衣襟和身形远离了尘世的纷扰,在山水之间自由自在地逍遥。
你已经早早地抛弃了官场的奢华,人们都仰慕你如同白云一般自在的生活。
听说你的住所离湖泊和溪流很近,所以我无需再花钱购买一座山房。
【赏析】
这首诗表达了一位官员厌倦仕途,渴望归隐自然的情感。首句“自愧无才济世难”,表达了诗人对自己能力的失望和无奈,认为自己无法为国分忧。接下来的四句进一步展现了诗人归隐后的生活状态。诗人形容自己远离了尘世的纷扰,在山水之间逍遥自在,与世无争。最后一句“湖溪闻与郊居近,不用拈钱剩买山”,更是透露出诗人对自然生活的向往,认为没有必要再花金钱去购买一处山林来享受生活。整首诗通过描绘诗人的归隐生活,表达了对于自然、自由生活的向往,同时也反映了古代文人对于功名利禄的淡泊态度。