苍苔破屋生涯足,淡饭清汤梦寐安。
认得秀才穷快活,何须烦恼做穷官。
【注释】
苍苔:青苔。破屋生涯足:贫穷的生涯可以满足。秀才:指有学问的人。何须:何必。烦恼:烦恼事,烦闷的事。做穷官:做了贫困的官员,即当了小官。
【赏析】
这是一首劝人不要为贫贱忧愁的小诗。首联写诗人虽然生活贫困,但心满意足;次联说只要读书明理,即使做小官也快乐;末联点出主旨,劝人不必忧虑贫贱。全诗语言通俗,意境清新。
这首诗用浅近的口语入诗,以白描手法刻画了一个不慕名利,淡泊明志的人物形象。诗中虽未明言其身份,却处处流露出“秀才”之气质。诗的前两句写自己安贫乐道,后两句写自己对功名利禄看得很轻。这种思想在封建时代是难能可贵的。