去岁秋大水,民食方苦艰。
丁壮尚流离,而况白与班。
今春又不雨,事与安危关。
使符下列郡,呼雩舞童鬟。
投文责老龙,贪睡何痴顽。
我闻救灾术,乃在人事间。
兴师古有卫,决狱唐称颜。
年因吊伐有,雨送轺车还。
嗟此旱魃虐,和气知谁干。
半岁幸一雨,人心宁不欢。
麦秀禾可植,田里庶少安。
上纾当宁忧,吏责亦稍宽。
我家箫峰下,山长路漫漫。
东皋有先业,颇亦知艰难。
归耕愿及早,免起将芜叹。
这首诗是白居易在任杭州刺史时所作,他在诗中描述了杭州地区连续多年的旱灾,以及他如何努力抗旱,希望减轻农民的负担。
诗句和译文一一对应,下面是逐句的解释:
去岁秋大水,民食方苦艰。
去年秋天,发生了严重的洪水,老百姓的生活非常艰难。丁壮尚流离,而况白与班。
年轻力壮的人还在四处流浪,更不用说那些没有劳动能力的人了。今春又不雨,事与安危关。
今年春天又没有下雨,这关系到国家的安危。使符下列郡,呼雩舞童鬟。
让官府下令到各个郡县,让人们在山上呼喊,跳起舞来祈求雨水。投文责老龙,贪睡何痴顽。
投下公文要求老龙降雨,为什么如此贪睡?我闻救灾术,乃在人事间。
我听说救灾的办法,都在人的努力之中。兴师古有卫,决狱唐称颜。
古代有卫国的故事可以借鉴,唐代名将李靖也以善于决断案件著称。年因吊伐有,雨送轺车还。
由于频繁的征战和讨伐,人们盼望着雨水能够送还使者的车马。嗟此旱魃虐,和气知谁干。
可悲的是,旱魔如此肆虐,谁能拯救我们的和气?半岁幸一雨,人心宁不欢。
半年里只盼着一场雨,人们的心中自然会感到欢喜。麦秀禾可植,田里庶少安。
等到庄稼成熟,可以种植了,农田里也会稍微安定一些。上纾当宁忧,吏责亦稍宽。
皇上得到缓解的忧虑,官员们的责任也会相对减少一些。我家箫峰下,山长路漫漫。
我家位于萧峰山下,山路漫长且曲折。东皋有先业,颇亦知艰难。
东皋先生以前就有过艰难的经历,他对此也很了解。归耕愿及早,免起将芜叹。
我希望能够早日回到家乡耕作,避免将来荒芜叹息。