万子游清源,颇爱风物好。
胡为官舍中,害有蚊鼠蚤。
啮衣恣掀翻,聒耳倦挥扫。
跳虫从何来,出没席与稿。
中夜不安寝,披衣起呼皂。
禽鼠磔其尸,驱蚊熏以草。
炽炭烘衾禂,虮虱亦俱薧。
三害稍稍除,高眠起忘早。
我时寝凝香,清梦到穹昊。
仙官为我言,必大有家宝。
乃翁多隐德,子籍在蓬岛。
天将成就之,故以此相恼。
要令坐达旦,万卷饱探讨。
毋如老外兄,不学首空皓。
彼虫类最多,生育自洪造。
尽杀则伤仁,兼容幸宽抱。
万子闻我言,往往笑绝倒。
燔庐相参元,失马福塞老。
宴安生鸩毒,疾患资寿考。
三害不必除,君言近乎道。
【诗句翻译】
表弟万大年在郡斋为鼠、蚊、蚤三种害虫所扰,夜不成眠。他将这些害虫视为三害,并写了一首诗来表达他的烦恼。
万子游清源,颇爱风物好。
胡为官舍中,害有蚊鼠蚤。
啮衣恣掀翻,聒耳倦挥扫。
跳虫从何来,出没席与稿。
中夜不安寝,披衣起呼皂。
禽鼠磔其尸,驱蚊熏以草。
炽炭烘衾禂,虮虱亦俱薧。
三害稍稍除,高眠起忘早。
我时寝凝香,清梦到穹昊。
仙官为我言,必大有家宝。
乃翁多隐德,子籍在蓬岛。
天将成就之,故以此相恼。
要令坐达旦,万卷饱探讨。
毋如老外兄,不学首空皓。
彼虫类最多,生育自洪造。
尽杀则伤仁,兼容幸宽抱。
万子闻我言,往往笑绝倒。
燔庐相参元,失马福塞老。
宴安生鸩毒,疾患资寿考。
三害不必除,君言近乎道。
【注释】
万子:指万大年。清源:地名,位于今河北省。胡为:为何。官舍:官府的房屋。啮(niě):咬。恣:任意。掀翻:翻动。聒(guō):声音嘈杂。跳虫:即蚊子。出没:出现和消失。席:席子。稿:写字用的木片。中夜:半夜时分。披衣起:起床去捉蚊蝇。呼皂:叫差役拿热水洗澡。焚庐:烧掉屋舍以灭虫。燔(fán)庐:焚烧房舍。参元:参悟天地万物的道理。失马:失去马。福塞:祸害。宴:安定。鸩(zhèn)毒:用酒喂毒鸟。鸠毒:比喻毒害人的东西。三害:此处比喻三种害虫。君言:你说的话。道:方法,道理。
赏析:
此诗作于作者任广东学政期间,万大年因蚊蝇、鼠、蚤三害而苦闷不堪,于是写下这首诗以抒发自己的苦闷心情。全诗运用了拟人的修辞手法,生动形象地描写了蚊蝇、鼠、蚤等害虫给作者生活带来的困扰,同时也表达了作者对美好生活环境的向往和对自然和谐相处的渴望。