弟兄词赋喧场屋,晚岁乡闾誉益哗。
窗下残编雕草木,壁间遗翰走龙蛇。
蜡馀几緉游山屐,书满千篇载鹿车。
痛惜蒲轮迎未果,寝门来哭泪横斜。
诗句释义与译文:
- 弟兄词赋喧场屋,晚岁乡闾誉益哗:兄弟俩在文坛上声名显赫,晚年更受乡邻爱戴。
- “弟兄词赋”:指兄弟俩的诗词才华。
- “喧场屋”:文坛上的声誉。
- “晚岁乡闾誉益哗”:晚年时,他们受到乡亲们更高的赞誉。
- “哗”:形容声望高涨,名声大噪。
- 窗下残编雕草木,壁间遗翰走龙蛇:书房里堆满了书籍,墙上挂着字迹如龙蛇般的遗作。
- “残编”:指破旧的书本,可能因为长时间翻阅磨损而显得破旧。
- “雕草木”:形容书籍内容丰富多彩,仿佛是雕琢的草木。
- “遗翰”:指留下的文字或作品。
- “走龙蛇”:形容书法笔势如龙蛇般矫健有力。
- 蜡馀几緉游山屐,书满千篇载鹿车:他还有一双用蜡制成的木屐,用来游览山林;家中藏书成千上万卷装在一辆马车上。
- “蜡馀”:蜡烛燃烧后剩余的部分,这里用作木屐的制作材料。
- “几緉”:指几件木屐。
- “游山屐”:用于登山的木屐。
- “书满千篇载鹿车”:家中藏书无数,甚至可以用车载运。
- 痛惜蒲轮迎未果,寝门来哭泪横斜:他对朝廷的邀请深感痛心,以至于在家门前哭泣,泪水纵横交错。
- “蒲轮”:古代的一种车子,形似蒲草编成的车轮。
- “痛惜”:因悲痛而惋惜。
- “寝门”:指家的大门。
- “来哭”:来到门前哭泣。
- “泪横斜”:泪水横流,形容非常悲伤。