我家群从有封胡,潇洒如君更隐居。
岂但开轩隐松竹,能令满屋贮图书。
朱栏手植花犹在,黄叶风飘日已疏。
触目自然堪痛哭,不胜清泪湿衣裾。

【注释】

哀挽:哀悼挽歌。我家:作者自称。群从:指自己的兄弟姊妹。封胡:封君,古时指诸侯的封国。潇洒:洒脱,不拘束。隐居:指退隐山林。岂:难道,表示反问的语气。开轩:打开窗户。松竹:指松树、竹子。开轩隐松竹:在窗户旁栽种松树和竹子。能令满屋贮图书:能使整个屋子都充满书籍。图书:书卷、经籍。朱栏手植花犹在:红色的栏杆旁边还栽着花。黄叶风飘日已疏:秋天的树叶在风中飘落,阳光已经变得稀疏了。触目:所见之处。自然:自然如此。堪痛哭:值得痛哭。不胜清泪湿衣裾:泪水流得太多,湿透了衣服的衣襟。

【赏析】

这是一首悼念亡弟的哀挽诗。首联点题,以“群从”领起,说明是家中兄弟姊妹,又写他们都有封地,而自己则更像一位山人,过着隐居生活;颔联写隐居的生活,“岂但”两字有反语,意即不是只有隐居,还能开轩植松竹,贮满屋的书册;颈联写自己虽隐居,却依然关注世事,看到秋风吹过,落叶纷飞,阳光已变得稀少,触景生情,不禁感慨万分;尾联写看到眼前的景物,不由悲从中来,泪如雨下,衣襟都被泪水打湿,表达了诗人对亡弟的深深思念。全诗语言朴实,感情真挚,意境深远。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。