功名一世事,兴废岂人谋。
重为苍生起,终随逝水流。
凄凉归部曲,零落掩山丘。
许国言犹在,奸谀可使羞。
【注释】
孙威敏公:指明代名臣孙承宗,谥号“敏”。
功名一世事:指功名富贵都是世间事,人生短暂。
兴废岂人谋:兴衰更替,岂能凭人的谋划?
重为苍生起:重新为百姓着想。
终随逝水流:最终还是随着时光流逝而去。
凄凉归部曲:指战乱之后,部下散尽,自己只能凄惨地回归乡间。
零落掩山丘:形容人已老迈无力,只能被岁月掩埋在山中。
许国言犹在:仍存有为国为民的誓言。
奸谀可使羞:指奸邪小人的奉承谄媚是可耻的。
译文及赏析:
功名富贵都如过眼云烟一般,人生短暂而短暂何其快。
重新为百姓着想,终究会随着时光流逝而去。
凄苦不堪,最终只能回归乡间,面对荒芜的土地和山丘。
曾经的雄心壮志仍在,但那些奸邪小人的奉承谄媚是可耻的。
创作背景:
此诗是明朝名臣孙承宗去世后,其门人撰写的挽联。孙承宗因反对魏忠贤专权而被罢职,后又重新起用,但不久就病逝了。他的一生充满了波折和坎坷,因此这首诗表达了对他的怀念之情以及对他的评价。