潮沟东路两牛鸣,十亩漪涟一草亭。
委质山林如许国,寄怀鱼鸟欲忘形。
纷纷易变浮云白,落落谁钟老柏青。
尚有使君同好恶,想随秋水肯扬舲。
招吕望之使君
潮沟东路两牛鸣,十亩漪涟一草亭。
委质山林如许国,寄怀鱼鸟欲忘形。
纷纷易变浮云白,落落谁钟老柏青。
尚有使君同好恶,想随秋水肯扬舲。
注释:潮沟东路两牛鸣,十亩漪涟一草亭。潮沟东路的两头,两头牛在嘶叫,十个亩田里,有一个小草亭子。委质:献出自己的生命,比喻为国捐躯的意思。使君:古代官名,这里指吕望之。
译文:潮沟东路两头牛在嘶叫,十个亩田里有一个小草亭子。我献出我的生命,像吕使君一样为国家而牺牲。我把我的情怀寄托给鱼儿和飞鸟,它们能忘掉自己形体吗?那些纷乱变幻的东西,就像天上的白云那样白;那些挺拔高大的树木,就像那古老的柏树那样青翠。你和我都有相同的爱好和厌恶,我想随着秋天的水波荡漾的江水流去,扬起船帆乘着它远行。赏析:全诗通过描写诗人与吕使君共事时的所见所闻所感,表达了对友人的深厚情谊和共同的理想、志趣。