宦海浮沉,名与字、不能彰彻。青云上、诸公衮衮,难登狭劣。结绶弹冠成底事,解颐折角皆虚说。待黄粱、梦觉始归来,非明哲。
易消释,空中雪。多亏缺,天边月。算人生必有,衰羸时节。恁是一阳来复后,梅花柳眼先春发。料明年、又老似今年,当休歇。

【注释】:

至日:指冬至这一天。黄伯威:人名,不详(一作“何伯威”)。宦海:官场。诸公:众位官员。衮衮(gǔn):众多的样子。结绶弹冠:系好官印,戴上帽子。弹冠:弹去官印上的尘土,准备做官。底事:什么事?解颐折角:笑口常开、无忧无虑的样子。易消释:容易消融消散。空中雪:比喻世事变化迅速,像天上的白云一样转瞬即逝。多亏缺:有很多缺陷。恁(něn)一阳来复后:你(指作者)在阳气开始恢复的时候(指冬至之后)。梅花柳眼:梅与柳的花期。柳眼:柳芽初生时呈浅绿色。先春发:比别的花早开放。料明年又老似今年:料想明年又像今年的衰老了。当休歇:应当停歇。

译文:

我在官场中如浮萍漂泊,名誉和地位不能显扬。

我身居青云之上,但那些权贵却纷纷忙碌,难以升迁。

我束紧官印,戴上帽子,做了一件件令人可笑的事情。

笑容满面,无忧无虑,其实都是些虚妄之言。

等到黄粱梦醒,一切才真正开始,我才醒悟。

我明白,世间的事物就像空中的雪花,很容易消融消失。
我也明白,我的一生充满了许多缺陷,如同天边月亮残缺不全。
我明白了人生的规律,总会有衰败和衰老的时候。

即使如此,我还是选择继续前行,因为我知道,只有通过不断的努力,才能达到更高的境界。
我要像梅花和柳树一样,在春天到来之前就开始绽放自己的美丽。
明年的我又会比今年的自己更加衰老,但我仍然会坚持下去,因为我明白,只有经历过风雨的洗礼,才能真正的成长。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。