万里关河未说长,亡何乡是醉中乡。
客居江馆当炎热,春日云安逸色香。
沽水童奴思给酒,乞钱司业更传觞。
蓝桥不用鸳鸯语,只合壶中贮玉浆。
王洋的《五提干送云安春色以诗还酒尊》描绘了一幅远离故土、身处异乡的旅愁画面。下面是诗句及其注释、翻译、赏析:
原文:
万里关河未说长,亡何乡是醉中乡。
客居江馆当炎热,春日云安逸色香。
沽水童奴思给酒,乞钱司业更传觞。
蓝桥不用鸳鸯语,只合壶中贮玉浆。翻译:尽管路途遥远且未说明终点,但故乡已变成在醉酒中的虚幻之地。在炎热的江馆里居住,春天的云彩带来了安逸和美丽的色彩。孩子们想给我买酒,而一些钱也用于再次传递美酒。蓝桥上不需要鸳鸯的情话,只适合把玉浆藏在壶中。
这首诗通过对旅途艰辛与家乡温暖的对比,以及通过自然景观的变化来表达对家乡的思念,表达了诗人内心的孤独与辛酸。同时,通过对自然美景的描写,传达出一种超脱世俗的宁静与美好,反映了诗人在异乡的复杂情感与生活状态。