明珠宝簿藏贝宫,姮娥取置空明中。
神仙法施仗秘咒,一粒变化传无穷。
水府仙人通妙诀,擘破寒泉弄明月。
左庚右甲养素胎,珠胜醍醐色如雪。
炼丹水底含太阳,世人错比煎硫磺。
丹成不合恋凡壳,雄鸡冠碎鸿头伤。
紫苞裂处呈芳髓,火候温温闇香起。
青荷犹著旧衣裳,玉质可怜供软美。
我家旧住长淮湄,花开十丈芙蓉旗。
年年割鲜唤同社,径醉忘却还家时。
何人缩地有幻巧,容我短棹追冯夷。
偶得上饶芡实颇佳分荐同邑以诗送
明珠宝簿藏贝宫,姮娥取置空明中。
神仙法施仗秘咒,一粒变化传无穷。
水府仙人通妙诀,擘破寒泉弄明月。
左庚右甲养素胎,珠胜醍醐色如雪。
炼丹水底含太阳,世人错比煎硫磺。
丹成不合恋凡壳,雄鸡冠碎鸿头伤。
紫苞裂处呈芳髓,火候温温闇香起。
青荷犹著旧衣裳,玉质可怜供软美。
我家旧住长淮湄,花开十丈芙蓉旗。
年年割鲜唤同社,径醉忘却还家时。
何人缩地有幻巧,容我短棹追冯夷。
注释:
明珠宝库藏贝宫,嫦娥仙子将它们置于空明之中。
神仙用法术施法,一丸种子便可以变化无穷。
水府的仙人精通这门绝妙之术,剖开寒冷的泉水取出明月。
左边是庚日,右边是甲日,培养着纯白的种子,珍珠胜过了醍醐。
在炼丹的时候,水底蕴含着太阳,世人却把它比做煎硫磺。
丹药炼成后不能留恋凡胎,雄鸡的冠子被折断,鸿鹄的鸟头也受伤。
紫色的果实裂开后露出芳香的骨髓,火候适宜时香味就散发出来。
青荷仍然保持着它那件旧衣裳,可惜的是它已无法再像过去那样柔软美丽。
我家乡的住所位于长淮的边际,每年春天都会开出十丈高的荷花,如同一支巨大的旗帜。
每年春天我们都会一起到池塘去割取新鲜的荷叶,边割边喝,完全沉醉在忘我的境界中。
谁能施展出如此神奇的法术呢?让我乘坐短桨的小舟追赶那位冯夷仙人吧!