祭庙回来略问禅,苏墙莎径碧山前。
风疏远磬秋开讲,水响寒车夜救田。
蓝绶有香花菡萏,竹窗无寐月婵娟。
自惭政术贻枯旱,忍卧松阴漱石泉。
中元节之夜,我住宿在余杭县的仙泉寺,并留有一首题诗。
祭完祖庙后略问禅房,苏墙莎径碧山前。
风疏磬响秋高僧讲经,车水声大寒夜救田。
蓝绶有香花菡萏,竹窗无寐月婵娟。
自惭政术贻枯旱,忍卧松阴漱石泉。
注释:
祭完祖庙后略问禅房。祭完祖宗的墓地之后,去拜见寺庙。略:略微、稍微。
苏墙莎径碧山前。苏墙,指苏公堤,是北宋诗人苏轼任杭州知州时修筑的一条长堤。苏公堤是西湖十景之一。
风疏磬响秋开讲,车水声大寒夜救田。
风疏,风很清朗稀疏。磬:古代的一种打击乐器,多用玉或石制成。
秋高气爽的时候僧人讲经说法,车水的声音在寒冷的夜里救田。
蓝绶:指朝廷官员所穿的青色官服。
花菡萏:莲花。
竹窗无寐月婵娟,蓝绶有香花菡萏。
竹窗:指竹制的窗户。
无寐:没有睡。
月婵娟:月光洁白明亮。
自惭政术贻枯旱,忍卧松阴漱石泉。
自惭政术:自责自己的政治才能。贻:遗留。
枯旱:干旱。
忍卧:忍受着睡觉。
松阴:松树的阴影下。
漱石泉:漱口喝水。