亭皋资远瞩,秋思浩无涯。
雁唼牵菱蔓,童歌出荻花。
垄荒犹叱犊,枝暗稍栖鸦。
烟霭藏东渚,凭轩莫望家。
和之美河西列岫亭
亭皋资远瞩,秋思浩无涯。
雁唼牵菱蔓,童歌出荻花。
垄荒犹叱犊,枝暗稍栖鸦。
烟霭藏东渚,凭轩莫望家。
注释:
- 亭皋(gāo):水边。
- 资:同“蓄”,积累。
- 浩:广阔无际。
- 唼(shà):鸟啄食。
- 牵:缠绕。
- 童歌:儿童的歌声。
- 垄(lǒng):田地。
- 叱(chì):驱赶。
- 枝暗:树荫昏暗。
- 烟霭(àn ài):烟雾缭绕。
- 东渚(zhǔ):水中沙洲。
- 凭轩:倚着窗子。
- 莫:不要。
译文:
在河西的列山亭上,视野开阔,让人心旷神怡。秋天的思绪无边无际,仿佛看不到尽头。大雁在水边嬉戏,吃着菱叶;儿童欢快地唱歌,从荻花丛中跑出。田间的田地荒芜了,但农民还在驱赶牲口;树枝昏暗,乌鸦偶尔落下。烟雾弥漫,遮蔽了东边的沙洲,我倚着窗户眺望远方,却只能远远地思念家人。
赏析:
这是一首描写秋日景色和游子思乡之情的诗。诗人站在河西列山亭上,远眺秋景,感慨万千。他看到大雁在水中嬉戏,儿童在田间歌唱,农夫驱赶牲口,乌鸦栖息在树枝上,烟雾弥漫遮蔽了东渚,心中充满了对家乡的思念。这首诗通过细腻的描写,展现了秋天的美丽景色和游子的孤独心情,表达了诗人对家乡的深深眷恋。