菊蕊如排粟,青青见叶心。
未尝窥白日,何以散黄金。
攲侧疏篱短,绵延蔓草深。
寒蛩尔何与,终夕亦悲吟。
八月七日夜,在直省,苦雨。
菊蕊如排粟,青青见叶心。
未尝窥白日,何以散黄金。
欹侧疏篱短,绵延蔓草深。
寒蛩尔何与,终夕亦悲吟。
注释:八月七日夜,即七月七日,七夕,在直省,即中书省办公的地方,因为下雨而苦闷。
菊蕊如排粟,青青见叶心。
排粟,形容雨点密集。青青,形容菊花颜色鲜绿。
未尝窥白日,何以散黄金。
窥,观察,这里指抬头看。
白日,太阳,指晴朗的日子。
散,散开,这里指让雨水散开。
黄金,用来形容雨水的珍贵。
攲侧疏篱短,绵延蔓草深。
攲侧,倾斜、歪斜。
疏篱,稀疏的篱笆。
绵延,连续不断。
蔓草,蔓延的草地。
赏析:这首诗是诗人对八月七日七夕之夜苦雨的感怀之作。诗中通过对菊花和雨景的描绘,表达了诗人对自然美景的喜爱以及对生活琐事的无奈之情。同时,也反映了作者对世事无常、人生短暂的感慨。