京洛春何早,凭高种岭梅。
纷披百株密,烂漫一朝开。
青女工黏缀,霜娥巧剪裁。
昆山云满谷,蓬堵浪成堆。
势拥樽前合,香从席下来。
蜺旌羾天起,练甲洗兵回。
不使光风散,曾无夜色催。
人稠衣馥郁,地狭舞徘徊。
民服召公化,时推何逊才。
淹留文酒乐,璧月上瑶台。
和君贶宴张氏梅台
京洛春何早,凭高种岭梅。
纷披百株密,烂漫一朝开。
青女工黏缀,霜娥巧剪裁。
昆山云满谷,蓬堵浪成堆。
势拥樽前合,香从席下来。
蜺旌羾天起,练甲洗兵回。
不使光风散,曾无夜色催。
人稠衣馥郁,地狭舞徘徊。
民服召公化,时推何逊才。
淹留文酒乐,璧月上瑶台。
注释
- 京洛:指洛阳和开封,古都。
- 凭高:站在高处,指登上高山。
- 岭梅:山中或高地上的梅花。
- 纷披:繁密、众多的样子。
- 烂漫:开放、盛开。
- 青女:传说中掌管春天的女神,这里指春风。
- 霜娥:传说中掌管秋霜的女神,这里也指秋风。
- 昆山:地名,这里借指高大的山峰。
- 蓬堵:形容山石堆积如墙,比喻山石多。
- 势拥:形容气势盛大,压倒一切。
- 香从席下来:形容香气弥漫整个房间。
- 蜺旌:彩虹般的旗子,这里指旗帜。
- 练甲:指白色盔甲,这里借指白色的云彩。
- 洗兵回:洗净兵器,这里借指天气回暖,冰雪融化。
- 夜催:夜晚催促,指月光。
- 人稠:人多,这里指人群聚集。
- 召公:周朝的政治家,周公旦的谥号。
- 何逊才:《宋书·何承天传》中有“何逊才名冠世”,这里用来形容才华横溢的人。
- 文酒乐:文人雅士相聚饮酒作乐。
- 璧月:玉制的圆月亮,这里指明亮的月亮。
- 瑶台:神话中的仙境,这里指高高的山巅。
赏析
这是一首描写春天景色和宴会的诗,诗人通过描绘梅花盛开的景象,以及人们欢聚一堂的情景,表达了对大自然和人间生活的热爱和赞美。全诗语言优美,形象生动,充满了浓郁的诗意。