纵棹下清溪,波静地仍偏。
日夕水风凉,萧洒成安眠。
兀兀但高枕,悠悠还进船。
中流忽惊寤,渔父歌扣舷。
山川非向时,回首云霞边。
【注释】
扫枣:即“枣”字。倒:同“到”,指到达。
棹:船桨。
地仍偏:水底仍然不平,有倾斜之处。
兀兀:形容人不安定。高枕:枕头垫得高高的。悠悠:悠闲的样子。
中流:河的中央。扣舷:敲打船舷。扣舷而吟,即吟咏于船中。
【译文】
纵使乘着小舟下行清溪,但水静了岸却依然倾斜不定。
太阳落山了傍晚时分水风凉爽,我就这样潇洒地入梦安睡。
孤零零地只枕着高枕头安然睡眠,悠哉游哉地又划船前行。
忽然之间在河中央惊醒过来,原来是渔父在歌唱着扣舷。
山川景物已经不是往昔之景,回望云霞边处感慨万千。
【赏析】
《次韵和吴冲卿秋意四首》是诗人在秋天与友人共饮作诗时,应朋友之请所写,内容多写自然景象,也涉及人生感受,抒发了对友情、对自然的热爱之情。这首诗是第四首。
首句点明时间,“日夕”,即傍晚,“水风凉”是说水风拂面的感觉,“萧洒成安眠”是说水风凉爽后,自己感觉很舒服,于是入睡了。“兀兀但高枕,悠悠还进船。”这两句写出了自己在船上安稳舒适的状态。
“中流忽惊寤,渔父歌扣舷。”这两句写出了自己醒来后,听到渔父的歌后的状态。渔父唱起了歌,他感到十分惬意。
“山川非向时,回首云霞边。”这两句是写眼前的景色,“非向时”,说明现在的季节已经是深秋季节,而“回首云霞边”,说明他正在欣赏美丽的山水画卷。