夕郎凛凛馀风烈,有女犹为世妇师。
处己幽闺推德厚,相夫贤路已名驰。
秋天零露铭旌湿,晓月沉光独鹤悲。
他日赠黄频锡宠,冢前羊虎石累累。
【注释】
林通判:即林皋,宋时泉州人,曾任福建路提点刑狱公事。挽辞:挽词,是古代的一种文体,用来哀悼死者。夕郎:暮色苍苍。凛凛:寒威逼人的样子。馀风烈:指余热犹存的气势。有女犹为世妇师:指妻子仍能作为丈夫的良师益友。处己:指修身自律。德厚:品德深厚。贤路:通向仕途的道路。已名驰:名声已远扬。零露铭旌湿:指秋露滋润,墓前的石碑上的铭文湿润了。晓月沉光独鹤悲:早晨的月亮落下的时候,只有一只鹤在悲鸣。他日:来日,将来。频:频繁、屡次。锡宠:赐福、赐予恩宠。冢前羊虎石累累:坟墓前面长满了像羊或虎一样的石头。羊虎:这里借指墓碑。累累:堆积的样子。
【赏析】
这是一首悼亡诗。诗中写其妻虽死犹生,与自己生前恩爱有加的情景,并表达对其死后的无限怀念之情。全诗情感细腻,语言朴实,意境深远,耐人寻味。