人君风化匪虚文,举动常令天下闻。
唐帝宫中三浣濯,未如晋武雉裘焚。
童丱须知衣服八篇
人君风化非虚文,举动常令天下闻。
唐帝宫中三浣濯,未如晋武雉裘焚。
注释:
童丱须知:指儿童应该知道的礼仪和规范,这里的“童丱”指的是儿童时期的男孩。
衣服八篇:指的是古代关于衣服制作的八个篇章或准则。
人君风化:君主的言行举止对民众有着深远的影响。
匪虚文:强调言辞的重要性,而不是空洞无物的文字。
举动:行为举止。
令天下闻:使得天下的人都听到。
唐帝宫中:唐朝皇帝的皇宫。
三浣濯:三次洗涤。
晋武:晋武帝司马炎。
雉裘焚:用雉皮制成的裘衣被焚烧。
赏析:
这首诗是一首关于古代礼制和教育的文章,通过描述帝王的行为来体现其对民众的影响。文章开头指出,君主的言行举止对民众有着深远的影响,不能仅仅依靠华丽的言辞而不注重实际行动。接着,诗人列举了古代关于衣服制作的八个篇章或准则,强调言辞的重要性,而不是空洞无物的文字。最后,诗人以唐帝的皇宫和晋武帝为例,说明了统治者的行为举止能够影响到国家的形象和民众的价值观。整首诗通过对古代礼制和教育的阐述,展现了诗人对治国理政的深刻思考和独到见解。