日高丈五尚酣眠,心下无愁不管天。
野蔌山肴酬白醑,乾柴净米煮清泉。
不须求仕如藏用,且自烹茶学玉川。
时策短筇松竹下,清闲便是地行仙。
【注释】
丈五:指日影斜射到地而形成的日影长度。酣眠:熟睡。
无愁:无忧无虑。管(ɡuǎn):不管,不问。
野蔌山肴(sù):野菜野味。白醑(xǔ):指美酒。
乾柴:干燥的树枝。净米:干净的米。清泉:山中的清泉水。藏用:指道家的神仙隐士。学玉川:学习道教炼丹术。
长(zhōnɡ)策:长长的竹杖,指松枝。松竹:松树和竹子,都是隐士所喜爱的植物。时策:指手杖。短筇:指手杖。筇(qiónɡ):一种用竹片编成的简易的手杖。
【赏析】
此诗是一首题赠诗。卢向为诗人的朋友,诗人在这首诗中对卢向进行了热情的称道,并表达了对他的敬慕之情。首联写卢向悠然自得的生活态度,颔、颈两联赞美其超逸的情怀,尾联劝勉他不必汲汲于仕途,而应该学陶渊明、李白,以淡泊的心态,过隐居生活。
全诗语言清新自然,意象优美生动,意境高远,富有哲理意味,体现了作者对朋友的深厚友情以及崇尚隐逸生活的高尚情操。