枫桥酒味胜官坊,随分红裙取次妆。
月照乍圆新气象,僧闲不减旧风光。
一桥地势横分水,两岸人家竞采桑。
惟有塔铃太多管,笑人来往自玎珰。
【注释】
枫桥:古地名,位于苏州市西。
酒家:酒店。
官坊:旧时指官府或官吏的府第。
红裙:女子的服装。
随分:随意。
妆:装饰。
乍:初、刚,这里指刚刚。
僧闲:和尚闲散。
风光:景色。
一桥:指一座石桥。
横分水:横卧在水上,即横跨水面。
两(liǎng)岸人家:两岸的居民。
竞采桑:争相采摘桑叶。
塔铃:佛塔上悬挂的风铎,随风作响。
玎珰:形容清脆悦耳的声音。
【赏析】
这首诗是作者游览枫桥湾酒家后所作。首联写酒家环境幽雅宜人,第二联写饮酒赏景的感受,第三联写自然景观与人文景观交相辉映,第四联写游客络绎不绝。全诗语言清新流畅,富有生活气息,体现了诗人对自然美景的喜爱之情和对美好生活的向往之心。