枫桥酒味胜官坊,随分红裙取次妆。
月照乍圆新气象,僧闲不减旧风光。
一桥地势横分水,两岸人家竞采桑。
惟有塔铃太多管,笑人来往自玎珰。

【注释】

枫桥:古地名,位于苏州市西。

酒家:酒店。

官坊:旧时指官府或官吏的府第。

红裙:女子的服装。

随分:随意。

妆:装饰。

乍:初、刚,这里指刚刚。

僧闲:和尚闲散。

风光:景色。

一桥:指一座石桥。

横分水:横卧在水上,即横跨水面。

两(liǎng)岸人家:两岸的居民。

竞采桑:争相采摘桑叶。

塔铃:佛塔上悬挂的风铎,随风作响。

玎珰:形容清脆悦耳的声音。

【赏析】

这首诗是作者游览枫桥湾酒家后所作。首联写酒家环境幽雅宜人,第二联写饮酒赏景的感受,第三联写自然景观与人文景观交相辉映,第四联写游客络绎不绝。全诗语言清新流畅,富有生活气息,体现了诗人对自然美景的喜爱之情和对美好生活的向往之心。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。