朝发长涧头,夕宿长涧尾。
伤哉长涧人,祸变乃如此。
【注释】:
①朝发长涧头,夕宿长涧尾:早晨出发到长涧的一头,晚上在另一头住宿。
②伤哉长涧人,祸变乃如此:可怜那长涧的百姓,灾祸变化竟这样严重。
【赏析】:
此诗是杜甫于乾元二年(759)流寓梓州的时作。《旧唐书·杜甫传》说:“其家避地江南,饥寒所迫,转相失依。”此诗正是诗人流寓梓州后所作。
首句“朝发长涧头”,写诗人清晨从梓州东郊的长涧口出发的情景。次句“夕宿长涧尾”,写诗人夜宿长涧尾,即梓州西郊。这一句中,“发”与“宿”两字一照应,“涧”字一映带,写出了行程之劳顿、之艰难。
颔联“伤哉长涧人,祸变乃如此”,承上启下,抒发感慨。诗人由眼前所见想到长涧之人,进而想到天下百姓,因国难频仍而流离失所,生活困窘,于是对长涧之人发出同情的感慨:“伤哉!”“祸变”二字,点出时局动荡不安;“然如此”,指百姓遭受的灾难十分深重。这一联,诗人把个人的命运同国家的危难联系起来,表达了诗人忧国忧民的情怀。
此诗前两句写行踪,后两句抒情言志,全篇叙事、抒情结合,感情真挚深沉。