十二山河壮东夏,黄扉当日建行台。
封陲自此赭衣尽,黉校于今绛帐开。
负海遂成安堵俗,济川元是代天才。
耆明虽乐归闲趣,睿眷岩廊徯再来。
这首诗是诗人在奉和到塞下的诗歌中创作的。下面是逐句的翻译和注释:
第一句:“十二山河壮东夏,黄扉当日建行台。”
译文:我看着那十二个辽阔的河山,它们都显得那么壮丽,就像当年黄门侍郎建立行台一样。
关键词:山河
注释:山河指的是中国广阔的地理景观和历史背景。
赏析:这里表达了对国家山河的赞美,同时也暗指诗人自己对国家未来的关心和期望。
第二句:“封陲自此赭衣尽,黉校于今绛帐开。”
译文:自从有了这片土地之后,所有的边关战士都身着赤色的战袍,而学校也重新开放,培养人才。
关键词:封陲、绛帐
注释:封陲意味着边防,赭衣是古代士兵穿的赤红色衣物。绛帐则是指学堂或书院。
赏析:这里描绘了国家安定后,边疆得到巩固,同时教育和人才培养也得到了重视。
第三句:“负海遂成安堵俗,济川元是代天才。”
译文:因为沿海地区已经安定下来,所以当地的人民形成了一种平和的生活习俗;而那些能够治理河流的人,才是真正的有才华的人。
关键词:负海、安堵
注释:负海意指沿海地区。安堵意为安定和谐的生活。
赏析:这句诗体现了对稳定和治理能力的重视,以及对于普通人生活状态的观察和思考。
第四句:“耆明虽乐归闲趣,睿眷岩廊徯再来。”
译文:虽然年纪大了,我仍然喜欢回到这个安静的角落里,期待着皇帝再次召见,给予重用。
关键词:耆明、岩廊
注释:耆明表示年纪大但精神饱满。岩廊则是指朝廷中的高官显位。
赏析:诗人表达了自己的政治抱负和对于朝廷的忠诚,同时也透露出对自己年龄增长的感慨。