秋风浩荡兮天宇高,群山逶迤兮溪谷寂寥。登高望远兮不自聊,驾言适野兮谁与游遨。
空原无人兮四顾萧条,猿狖与伍兮麋鹿为曹。浮云千里兮归路遥,愿言思子兮使我心劳。
译文
秋风萧瑟,天地广阔无边,群山连绵,溪谷寂静无声。我独自登高远望,心中却无喜悦,驾着马车去田野游玩,又有谁与我相伴?
空旷的原野上,四周一片寂静,猿猴和野兽与麋鹿为伍。千里之外,云雾缭绕,归家的路遥迢迢,我多想念你,让我心绪不宁。
注释
秋风三叠: 古时诗歌中常用来表示重复的手法。这里指秋风的声调多次重复。
天宇高: 天和地的广大无垠。
逶迤: 形容地势起伏连绵不断。
溪谷寂寥: 溪水旁的山谷显得空旷、静寂。
聊: 闲适,自得。
驾言适野: 驾车前往郊外。
游遨: 游玩、漫游。
四顾萧条: 四处张望,感到凄凉。
猿狖(yòu): 猿和狖,两种动物,常在一起出现。
伍: 同伙、同伴。
麋鹿为曹: 比喻没有同伴。
浮云千里: 像浮云一样飘忽不定。
归路遥: 回家的路很遥远。
思子: 思念的人。
赏析
这首诗是一首送别诗,诗人以“秋风”作为起兴,描绘了一幅秋日郊野的图景。诗人通过对秋天景色的描写,表达了他对友人深深的思念之情。诗中运用了丰富的意象和生动的比喻,展现了诗人内心的复杂情感。全诗语言简练而富有韵味,给人以深刻的艺术享受。