宿雨洗空阔,出此方寸岑。
联绵翠光浮,妙巧不可寻。
飞云去未返,慰我千里心。
谁为具徽弦,有酒聊自斟。
【诗句注释】
五石:指五色玉石。
群玉峰:形容山峰如群玉堆砌,五彩斑斓。
宿雨:早晨的一场雨,即晨雨。
洗空阔:清洗、洗净宽阔的天地。
方寸岑:指山之中心,也比喻心之所向。
联绵:连绵不断的样子。
翠光浮:绿意盎然,青翠欲滴。
妙巧:精妙绝伦的巧夺造化之美。
寻:追求。
飞云:飘忽不定的白云。
返:返回。
慰我千里心:安慰我心中那千里之外的情意。
谁为具徽弦:谁为我准备琴瑟。
徽弦:古代乐器上装饰的彩色花纹,此处泛指南国的丝弦。
有酒聊自斟:有美酒可以自己慢慢品尝。
【译文】
清晨被一场细雨洗涤过,天空显得格外的广阔,在这宽广无垠的天地之间,我站立在五色的山峰之巅,俯瞰着这一片锦绣山河。
山峰连成一片,仿佛翠绿的光波连绵不断,令人无法寻找其尽头。
飘动的云彩已经离去,不再返回,却能慰藉我心中那遥远的情思。
谁能为我准备好这美妙的丝弦,让我能够尽情地弹奏一曲,享受这无边的快乐和宁静。
【赏析】
这首诗以描绘五色群玉峰的壮丽景色开篇,通过“宿雨洗空阔”和“出此方寸岑”两句,生动地勾勒出了一幅清新、明净的画面。诗人通过对天与地的描绘,展现了大自然的神奇与美丽,同时也表达了对自然景观的深深热爱。
诗人用“联绵翠光浮,妙巧不可寻”来形容山峰的翠绿色光波连绵不断,难以捉摸其尽头。这不仅是对山峰美丽景色的赞美,也是对生命活力的赞美。诗人用“妙巧”二字,巧妙地将大自然的美景与人的巧夺天工之作相比,进一步突出了自然之美的超凡脱俗。
“飞云去未返”,诗人用飞云的形象,表达了自己内心的向往和期待。这里的“飞云”既是自然界中的景物,也是诗人情感的象征。诗人通过飞云的形象,表达了自己对于远方亲人或朋友的思念之情,同时也表达了自己对未来的美好期待。
“有酒聊自斟”,诗人用饮酒的方式来抒发自己的情感。这里的“有酒”既可以理解为诗人手中所持的美酒,也可以理解为诗人内心的欢愉与满足。诗人通过饮酒的方式,表达了自己对生活的热爱和对自然的欣赏。这种表达方式既体现了诗人的个性特点,也使得整首诗更加富有生活气息和情感色彩。