东山未尝到,兴言往游观。
寻幽味已淡,全胜交凡官。
扬鞭遂出郭,樵路行萦弯。
遇险辄舍马,听松频侧冠。
霜天正枵寥,野吹何萧酸。
强步且数里,犹在荒林间。
峰回得古寺,一叩云中关。
高僧夺睡出,迎对如嗔烦。
解榻迸伏鼠,煮茶爆新泉。
东亭一何高,岌若崖临渊。
西庵更爽亢,基与堂甍班。
延缘遍登坐,共羡闲人闲。
同游二三子,取酒醺吾颜。
约略修市果,横斜列山盘。
饮语快不彻,望睫张无端。
曦光忽衔西,归思攻馀欢。
撩樵洒醉毫,拂壁罗矛干。
调笑下前坂,暮色凄漫漫。
行矣重回首,林凹数声猿。
这首诗描绘了作者在初游投子山时所见的美景以及与友人共游的快乐之情。
诗句:
- 东山未尝到,兴言往游观。
- 寻幽味已淡,全胜交凡官。
- 扬鞭遂出郭,樵路行萦弯。
- 遇险辄舍马,听松频侧冠。
- 霜天正枵寥,野吹何萧酸。
- 强步且数里,犹在荒林间。
- 峰回得古寺,一叩云中关。
- 高僧夺睡出,迎对如嗔烦。
- 解榻迸伏鼠,煮茶爆新泉。
- 东亭一何高,岌若崖临渊。
- 西庵更爽亢,基与堂甍班。
- 延缘遍登坐,共羡闲人闲。
- 同游二三子,取酒醺吾颜。
- 约略修市果,横斜列山盘。
- 饮语快不彻,望睫张无端。
- 曦光忽衔西,归思攻馀欢。
- 撩樵洒醉毫,拂壁罗矛干。
- 调笑下前坂,暮色凄漫漫。
- 行矣重回首,林凹数声猿。
译文:
我从未游览过东山,今天兴致勃勃地想去那里游玩。
寻访山林的幽静,已经感觉不到什么了,但比一般的官员要好得多。
骑马出了城外,沿着樵夫的小路上行走,曲折蜿蜒。
遇到危险就停下马来,经常侧着头听松涛的声音。
天色渐渐变冷清,荒野中的风吹着,声音听起来像是在哭泣。
勉强走几步,已经走了几里路了,仍然处在荒郊老林之中。
山峦环抱,古寺隐约可见,一声叩响仿佛敲到了云端之上。
一位高僧从禅房中出来迎接我们,好像非常烦恼的样子。
他打开门,让我坐下,并把一只小老鼠赶走。
用新泉水煮茶,茶香四溢。
东亭很高大,它像一座悬崖般屹立在深渊边。
西庵更是凉爽宜人,它的基座和堂楼都十分雄伟。
我们在寺院四周的走廊上来回走动,欣赏风景,感叹自己多么幸运啊!
和几位朋友一起游玩,每人都带了点水果来招待我们。
他们摆弄各种水果,将它们摆放成山的形状,非常有趣。
喝着美酒,听着音乐,大家的心情都很愉快,直到太阳落山。
我们依依不舍地离开山中,向回走去,只听见林间的几只猿猴在叫唤。