晚晴紫翠溢平川,三十六峰凝霁烟。
匹练依稀分秀岭,玉虹摇曳舞危巅。
寒光定是连明汉,清气都疑贯九渊。
可笑夜来风吹后,乱沟斜涧亦涓涓。
注释:
将至嵩山远观瀑布晚晴紫翠溢平川,三十六峰凝霁烟。
匹练依稀分秀岭,玉虹摇曳舞危巅。
寒光定是连明汉,清气都疑贯九渊。
可笑夜来风吹后,乱沟斜涧亦涓涓。
译文:
傍晚阳光照耀着平川大地,三十六座山峰笼罩在一层薄雾之中。
如同一条白色的绸带在山间蜿蜒曲折,仿佛是秀美山峰的倩影。
玉虹般的彩虹在阳光下摇曳生姿,在险峻的山峰上起舞。
寒光闪烁定是连接明朝和汉朝的桥梁,清气弥漫仿佛贯穿了九个深渊。
可笑的是夜幕降临后,风吹过乱沟斜涧,水流也变得潺潺流淌。
赏析:
这首诗描绘了一幅美丽的自然风景画卷。诗人通过细腻的观察和生动的描写,将嵩山瀑布的壮丽景色展现得淋漓尽致。首句“晚晴紫翠溢平川”,以晚霞映照下的紫色山野为背景,展现出一幅宁静而和谐的画面。接着用“三十六峰凝霁烟”进一步描绘了山峰的形态和氛围。最后一句“寒光定是连明汉”,则将视线引向远方,暗示着瀑布与历史和文化的深厚渊源。整首诗充满了对大自然的热爱和赞美之情,同时也表达了诗人对生活和自然的感悟。